有奖纠错
| 划词

Il fait ses débuts au cinéma dans Les Clés du paradis (Philippe de Broca, 1991).

电影处女作是1991年菲利普·德·布鲁卡执导钥匙》。

评价该例句:好评差评指正

Mon paradis à moi, fait sourire les autres mais pourquoi ?

为什么我,令人嘲笑?

评价该例句:好评差评指正

Elena chez Pignon, c'est un oiseau de paradis dans un H.L.M.

呆在皮农家埃莱娜,如同一只住在廉价房里鸟。

评价该例句:好评差评指正

La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.

碰巧这时门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。

评价该例句:好评差评指正

Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?

在依稀见过模样之后,如何承受向地狱坠落?

评价该例句:好评差评指正

Pour aller au paradis lequel je veux, je te donne mon parfait déguisement san défaut.

为了去到我想要,我给你我衣无缝.

评价该例句:好评差评指正

Mon oiseau de paradis, j'ai trouvé l'ombre d'elle.

鸟,我找到了它影子。

评价该例句:好评差评指正

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色已死,最后树木也在燃烧。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, le plus grand supplice serait d'être seul au paradis.

对我来说,最罚是一个人

评价该例句:好评差评指正

Oui la terre était le paradis des dieux…. Voilà ce que je veux peindre.

世界是众神,这也是为什麽我想拿起画笔。

评价该例句:好评差评指正

C'est se leurrer que de croire que l'on peut maintenir indéfiniment le statu quo.

我们生活在一个愚人中,以为现状能永远能维持下去。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants fréquentent l'école du refuge, qui se trouve sur place.

所有孩子都进入设在所内安全特别学校学习。

评价该例句:好评差评指正

Ils croyaient que leur mort les ferait entrer au paradis de l'autre vie.

他们相信,他们死亡将使他们能够进入来世中。

评价该例句:好评差评指正

Tout idyllique que puisse sembler ce paradis enchanteur et apparemment sans soucis, il connaît des problèmes.

尽管这个美丽,似乎无忧无虑听起来可能很有诗意,但仍然存在着问题。

评价该例句:好评差评指正

Où est la son paradis?

在那里?

评价该例句:好评差评指正

Les Palaos sont souvent considérés comme un paradis où les palmiers ondulent et où souffle une brise océane.

帕劳常常被视为一个棕榈婆娑、海风轻拂

评价该例句:好评差评指正

Notre pays est devenu un exportateur de stupéfiants et un sanctuaire pour les trafiquants de drogues et les terroristes.

我国曾变成麻醉品出口国,成了毒品贩子和恐怖分子

评价该例句:好评差评指正

Il se trouve toutefois dans un bâtiment reconverti qui se prête mal à la prise en charge des personnes âgées.

目前有一个称为“家居住宅,提供全和缓解性护理。

评价该例句:好评差评指正

À leur départ, les clientes sont invitées à signer un formulaire de confidentialité et à garder secrète l'adresse du refuge.

离开安全所有避难者都要填写一份保密表,并为避难地点保密。

评价该例句:好评差评指正

Elle a présenté un rapport intitulé « La face cachée du paradis : les violations des droits économiques et sociaux des Afro-Canadiens ».

该所提交了一份题为“背面:对非裔加拿人经济和社会权利侵犯”报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myélopathie, myélophtisie, myéloplaxe, myéloplaxome, myéloplégie, myélopoïèse, myelosan, myéloschisis, myélosclérose, myélose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Tout baigne dans une lumière intensément chaleureuse et prend des allures de paradis terrestre.

所有一切沐浴在热烈阳光里,给人一人间感觉。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est l'extase ce goût de paradis... oh!

滋味真让人陶醉… … 哦!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Le paradis, c'est bien, mais pas tout de suite.

挺好,但不想马上去。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais c'est le paradis, ça, avec ses petits sourcils.

,还有他小眉毛。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ma Nintendo Switch parce que je suis une nerd.

Switch因为是个书呆子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La Nintendo Entertainment System ou NES de Nintendo.

娱乐系统或任白机。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est dire le génie créatif de Nintendo à l'époque.

就是任当时创意。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est un véritable paradis pour les oiseaux.

它是真正鸟类

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’est de ce paradis que monseigneur Bienvenu était passé à l’autre.

卞福汝主教便是从渡到那个

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Embrasse ta grand-mère au ciel pour moi.

请代你在祖母。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un véritable paradis pour les amateurs d'astronomie.

对于文爱好者来说,是一个真正

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.

个地狱般的导弹在密克罗尼西亚爆炸产生了巨大回响。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Game Boy est la console la plus vendue de Nintendo avec 188 millions d'exemplaires.

Game Boy是任销售量最高游戏机,售出了1.88亿台。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le premier grand succès de Nintendo était la Game and Watch dans les années 80.

第一个重大成功是在80年代推出Game & Watch掌机。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les uns sont paradisiaques, les autres sont tragiques.

属于,有属于悲剧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le printemps est un paradis provisoire ; le soleil aide à faire patienter l’homme.

是暂时,阳光使人变得坚韧有力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait dans ses yeux comme des échappées de paradis.

眼里象是闪耀着欢乐。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est dingue, c'est un peu le paradis des cuisiniers.

简直是厨师们

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Belgique est également un paradis pour les amateurs de bière.

比利时也是啤酒爱好者

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Notre peuple croit entendre un chant sacré venu du paradis.

人民来说,那是来自圣乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Myleran, mylolyse, mylonisation, mylonite, mylonitique, mylonitisation, myltilinéaire, mymékite, myo, myoblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接