"Et bien", repondis-je, "huit vaches! la femme doit etre d'une beaute a couper le souffle."
"怎么,"我答道,"8头,女应象天仙了吧?"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un ange, et j’en suis fou.
“她一个,我真给她迷住了。”
Brûler sans cesser de voler, c’est là le prodige du génie.
燃烧而不中止飞翔,那只奇迹。
On eût dit une vierge en train de devenir déesse.
好象一个贞女正在幻变成。
Tout ceci, il est vrai, n’ôtait rien au charme angélique de la jeune fille du Luxembourg.
所有这一切,确也丝毫无损于卢森堡园中那个年轻姑娘所具有那种似魅力。
Eh! oui. Elle était très coquette! Sa toilette mystérieuse avait donc duré des jours et des jours.
,她非常爱俏。她用好些好些日般地梳妆打扮。
Luo Ji remarqua que toutes les serveuses qui louvoyaient entre les tables possédaient la même apparence angélique.
罗辑还发现,餐厅中在席间袅袅穿行其他服务员也都这种般形象。
Belle d’une beauté tout ensemble féminine et angélique, d’une beauté complète qui eût fait chanter Pétrarque et agenouiller Dante.
她美由女性美和美合成,要使彼特拉克歌唱、但丁拜倒完全美。
La jeune fille avait rapidement baissé sa robe d’un mouvement divinement effarouché, mais il n’en fut pas moins indigné.
那姑娘以一种似羞恼动作,连忙把裙袍拂下去,但他并没有因此而息怒。
Dans la constellation du Chien, Sirius, l'étoile la plus brillante du ciel après le Soleil, bien sûr, en est un bon exemple.
在座中,狼星就一个很好例,它空中仅次于太阳最亮星星。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释