Un exercice militaire d'envergure s'est déroulé récemment en Abkhazie, du 24 au 26 septembre.
最近从9月2426
阿布哈兹举行了一次大
模军事
习。
Des manœuvres de grande envergure en territoire israélien qui ont été effectuées du 31 mai au 4 juin ont suscité quelque appréhension au Liban, d'autant plus qu'elles ont eu lieu quelques jours seulement avant les élections libanaises.
5月316月4
,以色列境内举行了一次大
模
习,
黎巴嫩引起了一些恐慌,特别是由于这次
习
时间正值黎巴嫩选举
前几天。
Mme Auyong, parlant au nom de Mme Guerrero (Guahan Peace and Justice Coalition), déclare que la militarisation accrue de Guam est un obstacle direct à l'autodétermination et que les exercices militaires à grande échelle effectués par les Etats-Unis dans le Pacifique devraient susciter les inquiétudes de la communauté internationale.
Auyong 女士代表Guerrero女士(关岛
平与正义联盟)发言时说,关岛
益军事化是自决
一个直接障碍,而且美国
太平洋
大
模军事
习应当引起国际社会
关注。
La coopération entre la MINUEE et les autorités militaires du côté éthiopien est restée satisfaisante, et les forces armées éthiopiennes ont continué à tenir leur engagement de ne pas mener d'exercices d'entraînement de grande envergure à proximité de la limite sud de la zone de sécurité temporaire.
埃厄特派团同埃塞俄比亚军事当局合作仍然令人满意,埃塞俄比亚武装部队继续履行他们关于不
临时安全区南部边界附近进行大
模训练
习
承诺。
Même aujourd'hui, une série de manœuvres militaires irréfléchies qui déstabilisent la région, réalisées notamment grâce au renforcement d'alliances militaires stratégiques, à d'importantes livraisons de matériel de guerre ultramoderne et à des manœuvres militaires annuelles à grande échelle, est menée à l'intérieur et autour de la péninsule de Corée.
甚现
,
朝鲜半岛
周边地区正
进行一系列破坏区域稳定
鲁莽
军事
习,包括通过加强战略军事联盟、大
模运输先进战争设备
年度大
模军事
习。
De plus, un ancien représentant de l'un des cinq membres permanents du Conseil de sécurité a admis que son pays avait empêché le Conseil d'imposer immédiatement un cessez-le-feu durant cette agression ainsi que durant les manœuvres militaires à grande échelle menées actuellement par Israël dans le Golan syrien occupé. Cela prouve clairement qu'Israël
此外,安全理事会五个常任理事国之一前任代表承认,他
国家
侵略期间
以色列目前
被占领
叙利亚戈兰进行
大
模军事
习期间,阻止安理会立即实行停火。
Ces activités englobent à la fois les instructions tant théoriques que pratiques données pendant l'entraînement de base et l'entraînement des unités, la formation de base des sergents, la formation de base et le perfectionnement des officiers et la formation pratique dispensée dans le cadre d'exercices à petite et à grande échelle, au cours desquels des tâches en rapport avec le droit international humanitaire sont régulièrement exécutées.
这些活动包括基本
分队培训期间进行理论
实践训导以及
小
模
大
模
习期间
实战培训,
这种
习中,与国际人道主义法有关
任务是经常性
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。