Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
是包围地球的空层。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由层多类体组成。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
层围绕着地球。
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可再度引发氢爆炸,致使在放放射性元素。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
这些核裂变产物是已经排放到的一些悬浮微粒。
Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?
们怎么解污染的存在?
Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.
看够。已看过的浮沉在重现不停。
Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?
请解么北京在努力后,这种污染依旧存在?
Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.
探测使用探测球进行。
Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.
在略带夸张和情绪融合,手势就会变得丰富。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
们飞过月亮,在上面,天空没有,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Presque toutes les Parties ont souligné les limites des modèles de circulation générale.
几乎所有缔约方都着重指出使用环流模型的局限。
Certains pays ont fait état de l'effet fertilisant des concentrations accrues de CO2 dans l'atmosphère.
一些国家报告了CO2浓度上升的沃化效应。
Les terres agricoles sont actuellement une source nette de dioxyde de carbone atmosphérique.
目前,农业土壤是二氧化碳的净来源。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
层观察以及对月亮和行星间的探索已成环境科学的基础。
Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
想提请注意候变化和层的暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的层。
Cette vulnérabilité dépend fortement des changements atmosphériques dus au climat.
这种脆弱性在很程度上取决于候引起的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est parce que la Terre a une atmosphère.
因为地球有气层。
La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.
环绕地球气层会折射光线。
Pour peu qu'il y ait une atmosphère, tout est possible.
只要有气层,一切都有可能。
Les lois de police défendent le tapage nocturne.
警察局不许人家黑夜里高声气闹。
Sans doute, sous une pression de sept cent dix atmosphères.
“当然,只要在七百一十个气压力,它就会跟水密度一样了。”
À quelle agitation atmosphérique attribuer leur origine ?
什么样气改变造成了现在这种情况?
Pourquoi Paris n’a-t-il pas osé souffler, sous Bonaparte ?
为什么巴黎在波拿巴统治气也不敢出呢?
Ni humeur, ni rudesse. Toujours la même figure sereine et bonne.
既没有急现,也从不粗声气,而总是那副宁静温和面貌。
Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.
它还是唯一拥有真正气层卫星。
La voiture est responsable du quart des émissions de CO2, principal gaz à effet de serre.
排放到气中二氧化碳有四分之一来自汽车,二氧化碳是造成温室效应罪魁祸首。
Il a de la grandeur, et ils en sont choqués, eux d’ailleurs si bons et si indulgents.
他气磅礴,这使他们不快,尽管他们是那么善良,那么宽容。
Les centrales au Thorium fonctionnent à la pression atmosphérique.
钍发电厂在气压运行。
La pollution atmosphérique est importante, bien que nous avons pu constater sa réduction progressive.
气污染很严重,尽管我们已经注意到其逐步减少。
Appressez-vous tous les déchets dans l'atmosphère ?
你们都把垃圾排放到气中了吗?
Autre défi de taille provoqué par la croissance chinoise : la pollution atmosphérique.
中国增长带来另一个重挑战是气污染。
Les chiffres ne sont pas bons, ce mercredi, l'organisation météorologique mondiale s'inquiète de la concentration de CO2 dans l'atmosphère.
本周三,界气象组织对气中二氧化碳浓度示担忧,数据显示情况不容乐观。
Pas plus que de vous ! répliqua rudement Marius qui commençait à remarquer que ce mouchard ne lui avait pas encore dit monsieur.
“不会比看见您更害怕些。”马吕斯粗声气地回答,他开始注意到这探子还没有对他称过一声先生。
Rosetta, la sonde voyageuse qui explore l'espace aurait découvert dans l'atmosphère de la comète Tchouri de la glycine et du phosphore.
据报道,探索太空旅行探测器罗塞塔号在楚里彗星气中发现了紫藤和磷。
Bon, après, bien sûr, je me suis plongé dans les travaux qui montrent que la pollution atmosphérique, notamment, joue un rôle.
好吧,后来,我当然深入研究了那些明气污染起着重要作用研究。
En 2022, la Chine a ainsi bombardé l'atmosphère pour la faire tomber sur la région du fleuve Yangtsé, touché par une sécheresse historique.
2022年, 中国轰炸气层,使长江流域地区遭受历史性干旱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释