有奖纠错
| 划词

Il existe des facteurs externes pour leur dispute .

他们争吵也有因素。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas que le monde extérieur existe.

我不知道世界存在着.

评价该例句:好评差评指正

Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.

诊断不够, 可能需要剖检。

评价该例句:好评差评指正

Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.

我追踪路线,将作为平台。

评价该例句:好评差评指正

L'extérieur de la maison est un jardin très beau.

房子是一十分漂亮

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations externes comprennent des évaluations prescrites et des évaluations facultatives.

评价包括法定和酌情进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a bien résisté aux crises internes et externes.

国家已成功度过内部和双重危机。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.

大堂视觉景观也得到充分利用。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突,可能雪上加霜,发生入侵事态。

评价该例句:好评差评指正

Nulle force étrangère n'a le droit d'interférer.

任何势力均无权干涉。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de financement externe se détériorent également.

筹资条件也正在恶化。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité des commissaires aux comptes procède à des audits externes.

审计委员会进行审计。

评价该例句:好评差评指正

Cette information est disponible aux services extérieurs.

这一资料可供机构使用。

评价该例句:好评差评指正

Il sera peut-être nécessaire de mobiliser une aide financière extérieure à cet effet.

可能需要争取财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces auxquelles le Timor-Leste est confronté au plan externe restent relativement limitées.

东帝汶威胁环境相对缓和。

评价该例句:好评差评指正

Des conditions instables peuvent perturber la stabilité extérieure.

不稳定状况会干扰稳定。

评价该例句:好评差评指正

Il continue donc de dépendre de l'aide alimentaire extérieure.

因此该国仍依赖粮食援助。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements font l'objet d'une vérification interne et externe.

这些安排须经内部和审计。

评价该例句:好评差评指正

Un système de diffusion audio et vidéo pour les enregistrements externes.

录制视频音频播放。

评价该例句:好评差评指正

L'application d'autres recommandations est tributaire de facteurs externes.

其他建议取决于因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ébardoir, ébats, ébattre, ébaubi, ébaubir, ébauchage, ébauche, ébauché, ébaucher, ébaucheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Puis commençaient les audiences accordées aux personnes de l’extérieur.

然后开始接见人员。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'extérieur de la statue est en cuivre.

雕像

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les extravertis préfèrent se recharger depuis le monde extérieur.

外向喜欢从世界汲取能量。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Linky, quand le compteur en question n'est pas accessible depuis l'extérieur.

当电表不能从接入。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les types de personnalité extravertie préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

外向性格喜欢和世界交流来充电。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'intérieur et l'extérieur, les défauts et tout le reste.

,缺陷还有其他

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Cela empêchera l'air extérieur de pénétrer dans la pièce ou l'habitacle.

这样能防止气进入汽车客舱。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est quelqu'un d'extérieur qui va te juger sur tes besoins.

一个人从判断你需求。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Il a un peu la dent dure avec les disques durs externes.

他对硬盘看法很不好。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Avant d’être visitée intérieurement, la bouteille fut examinée à l’extérieur.

在检查瓶子内之前,先检查

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La pression atmosphérique était 1,5 fois plus élevée que la dernière fois.

气压上次降落1.5

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes donc plutôt quelqu'un qui tire son énergie depuis le monde extérieur.

因此你们更世界汲取能量人。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La Libye, le régime est tombé à cause d'une intervention militaire extérieure.

利比亚政权因军事干预而垮台。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ces agents travaillent à protéger la France des menaces extérieures.

这些特工们致力于保护法国免受威胁。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle sentait que le monde changeait autour d'elle.

,她也感到了世界变化。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensemble, de mieux protéger nos frontières extérieures.

携手合作,更好地保护我们边界。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je ne voulais pas être un élément externe qui allait empirer la chose..

不想成为一个让事情变得更糟因素。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pas les amis, la famille, les notes, les réalisations ou tout autre facteur externe.

朋友、家人、成绩、成就或者其它因素。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il tient une grande place dans les échanges commerciaux avec l'extérieur.

它在与世界贸易中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous allons commencer par détendre notre perception consciente et nos yeux externes.

我们应该从练习放松主观意识和眼睛开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éborgnement, éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接