La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.
事件在承认叛乱运动的有害行为不能归于
表现出高度的一致。
Celle-ci constitue une condition de la paix et du développement en Amérique centrale et sans doute l'une des meilleures réponses possibles aux frictions diplomatiques et aux incidents frontaliers qui ont affecté les différents pays de la région depuis deux ans.
这是中美洲和平与发展的前提条件,毫无疑问,这是解决过去两年里困扰该地区各的
摩擦和边境事件的最好办法之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont les premières expulsions depuis le début des discussions de paix et du rapprochement diplomatique entre la Russie et les États-Unis ; discussions dont le principe est rejeté par le Royaume-Uni, car elles n'incluent pas Kiev.
这是自俄罗斯与美国开始和平谈判及交缓和以来首次出现的
交官驱逐事件;英国反对这些谈判的原则, 因为谈判不包括基辅。
Le même jour, le ministère turc des Affaires étrangères a émis un communiqué sur ces évènements, exprimant le " chagrin" de la Turquie après la décision de l'Arabie saoudite et de plusieurs autres pays arabes d'imposer des sanctions au Qatar.
同一天,土耳其交部就这些事件发表声明,表示土耳其对沙特阿拉伯和其他几个阿拉伯国家决定对卡塔尔实施制裁感到" 悲痛" 。