有奖纠错
| 划词

Dans la plupart des cas, les composants des satellites ont la forme de cylindres creux (tuyaux), de parallélépipèdes, de pylônes comportant plusieurs sections ou de plaques et d'enveloppes à paroi mince.

在大多数情况,卫星构件形态有空心圆柱(管状)、箱状种交叉部分或薄壁板支柱

评价该例句:好评差评指正

Après la fin des hostilités, les populations civiles locales et les autorités nationales se retrouvent souvent confrontées, la plupart du temps toutes seules, à des sous-munitions, à des obus d'artillerie, à des bombes, à des mines terrestres, à des objets piégés non explosés et même à des missiles.

敌对状态结国政府地方人民不得不处理未爆炸子弹药、炮弹、炸弹、地雷、诱杀装置甚至弹道,而且大多数情况都是单独这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

En cette saison, le chef pâtissier du célèbre palace George V à Paris le met à l'honneur dans ce dessert, un kéfir de brebis en coque meringuée, sorbet citron et algues, le tout condimenté de ces petites perles acidulées.

- 在个季节, 巴黎著名宫殿乔治五世糕点师将它放在点,蛋白酥皮羊开菲尔、柠檬冰糕和海藻, 所有些都用些味道浓郁小珍珠调味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接