有奖纠错
| 划词

De tels cylindres déroulaient leurs images sur l’argile pour sceller les coffrets d’archives, les portes des tombes et des trésors.

在胶泥上滚动圆他们的图像来封存档案和各种珍宝等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et une lutte inouïe éclatait. C’était à qui ne se laisserait pas mettre à la porte du tombeau.

一场前所未闻的开了,就看谁不被人赶出

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il voulait mourir, l’occasion s’offrait ; il frappait à la porte du tombeau, une main dans l’ombre lui en tendait la clef.

求死不得,死的机会却自动找他来了,他敲着暗中有一只手把钥匙递给了他。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Puis après une année de fouilles, une seconde : la porte du tombeau.

然后经过一年的挖掘,第二次:

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接