Le kelvin est l'unité thermique de base。
开氏温标是热的基本单位。
Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.
1 市镇是科索沃地方自治的基本领土单位。
La famille constitue la cellule naturelle fondamentale de la société.
“是社会天然和基本的单位。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特别行政,被视为社会的基本单位。
En matière d'éducation, la cellule de base, que constitue la famille, doit être privilégiée.
在教育领域,作为基本单位的,必须占据优地位。
La participation se limite souvent à un groupe restreint de départements.
与会单位基本上限定在一些核心部门。
Le groupe social de base est au Samoa la famille étendue (aiga potopoto).
萨摩亚的基本社会单位是。
La famille est reconnue dans la plupart des pays comme l'unité de base de la société.
在多数国被视为社会的基本单位。
La famille naturelle, fondée sur les liens du sang, est l'élément de base de la société.
基于血缘关系的自然是社会的基本单位。
La famille est l'unité fondamentale de la société et en tant que telle doit être renforcée.
是社会的基本单位,因此应得到加强。
Il faut souligner le rôle de la famille en tant qu'unité de base de toutes nos sociétés.
必须强调作为我们所有社会基本单位的作用。
L'unité de base de l'enseignement universitaire est un programme d'études : licence, maîtrise ou troisième cycle.
学教育的基本单位是课程:学士、硕士或研究生。
La famille est l'unité de base de la société et, en tant que telle, elle doit être renforcée.
是社会的基本单位,正出于这个原因,应当得到加强。
Des municipalités, fondements du système actuel d'administration locale, doivent être établies au centre de chaque province et district.
县目前是地方行政管理体系中的基本单位,必须设在每个省和的中心。
Ce droit est consacré dans la Constitution, qui conçoit la famille comme la cellule principale de la société.
这项权利已在《宪法》中有所表述,《宪法》认为是最基本的社会单位。
En vertu de l'article 3 du Code de la famille, la famille est l'élément fondamental de la société.
《法》第3条规定,是社会的基本单位。
Enfin, sur 5 329 unités de santé de base (nombre total dans le pays), 5 073 se situent en zone rurale24.
在 5 329个基本保健单位中,有5 073个单位在农村地。
Les États-Unis se rangent à l'opinion largement acceptée du rôle de la famille en tant qu'unité sociale de base.
美国坚信为社会基本单位之作用这一广为接受的观点。
Dans le cas où la représentation proportionnelle serait retenue, des circonscriptions électorales de grande taille seraient préférables à des petites.
如果取比例代表制,则地域代表的基本单位需要扩而不是缩小。
Les unités sanitaires de base et tous les hôpitaux de 20 lits sont également décentralisés au niveau de l'administration du district.
基本保健单位和所有20个床位医院的权力均下放到县一级管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释