有奖纠错
| 划词

Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.

在这段时期,随着工业的出现,新的社会步伐创造了交替工作与由时间大大减少。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.

首先,1976年受灾的地区,程度高。

评价该例句:好评差评指正

Au banlieue,il y a une zone industrialisée et urbanisée .

郊有块地方正被工业

评价该例句:好评差评指正

Il est le secteur refuge de la plus grande partie des Mauritaniennes actives.

非正规部门在的影响下快速发展壮大,吸纳了毛里塔尼亚最大一块就业人口。

评价该例句:好评差评指正

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

不加控制,将成为人类可持续生计的一种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.

非法建筑和不加控制的项目依然很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Elle est très urbanisée, San Juan, sa capitale, comptant près du tiers de la population.

波多黎各高度,首府圣胡安约占全国人口三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sous-régions s'urbanisent plus vite que d'autres.

一些次区域的速度将加快。

评价该例句:好评差评指正

Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.

必须寻求新的和创新的技术来应对各种的挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.

也是人们关注的一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceci témoignait de l'importance qu'avait prise le problème de l'urbanisation de la pauvreté.

这表明贫穷已经成为一个关键问题。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation rapide, notamment en Afrique, menace le développement durable.

快速,主要是非洲的快速威胁着可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tibaijuka (Directrice exécutive d'ONU-Habitat) déclare que l'urbanisation durable est une condition du développement durable.

Tibaijuka女士(人居署执行干事)表示,可持续是可持续发展的条件。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, l'urbanisation est moins rapide en raison du développement du secteur agricole.

在亚洲,的速度没有那么快,原因是农业部门的发展。

评价该例句:好评差评指正

La planification est devenue un important outil de promotion du développement durable.

规划渐渐成为促进可持续的一个重要工具。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.

全球加深、加快了进程,而且往往产生一些恶果。

评价该例句:好评差评指正

Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.

主要区域之间的水平存在着很大的差异。

评价该例句:好评差评指正

Une session spéciale en réseau a été consacrée aux défis de l'urbanisation en Afrique.

论坛举行的一次特别网络会议讨论了非洲面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.

实现可持续的大好时机正在迅速离我们而去。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le taux d'urbanisation du pays n'a cessé d'augmenter.

最近几年,国家的程度持续增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

L’Europe est déjà le continent le plus urbanisé.

欧洲已经是城市化程度最高洲了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.

城市化不仅是建设高速列车,它让土地人工化。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On dit que c'est l'endroit le plus urbanisé au monde.

据说它是世界上最城市化地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Aussitôt, la ville lui apparut comme un amas de faisceaux brumeux.

立刻,城市化作一团团光晕。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous allons tous ensemble vivre des Jeux olympiques plus inclusifs, plus urbains, plus jeunes, plus durables.

我们将共同经历一届更具包容性、更城市化、更年轻化、更可持续化奥运会。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est un espace qui est très convoité, très utilisé par tous, qui est pas mal urbanisé.

这是一个令人非常空间,被广泛开发,而且它相当城市化

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'urbanisation est totale, le désarroi aussi.

城市化是彻底,混乱也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pandémie est fille de la guerre et de la conquête, et aussi du commerce et de l'urbanisation.

大流行病是战争、征服、商业和城市化结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Ces vestiges révèlent aujourd'hui l'existence d'une société au mode de vie urbain et organisé.

这些遗迹揭示了一个拥有城市化和有组织生活方式社会存在。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Singapour grandit car la cité-État est riche, déjà 100 % urbaine, et sa population explose.

新加坡正在增长,因为这个城邦很富裕,已经100%城市化,而且人口正在爆炸式增长。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette tendance à l'urbanisation et aux pressions engendrées est mondiale.

这种城市化趋势和产生压力是全球性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Une action impossible dans les endroits les plus urbanisés du littoral comme les stations balnéaires.

- 在沿海城市化程度最高地方(例如海滨度假胜地)不可能进行这种操作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月

Selon lui, l'urbanisation doit stimuler le commerce rural et augmenter les revenus des agriculteurs.

他说,城市化应该促进农村贸易,增加农民收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Urbanisation sauvage, déforestation, ravages, érosion, trous géants, habitations englouties, Terre en colère.

疯狂城市化、森林砍伐、破坏、侵蚀、巨大洞穴、淹没住宅、愤怒地球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Ce sont les plus jeunes, les plus urbains.

他们是最年轻、最城市化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

Avec le drone, on redécouvre autrement ce château miraculeusement préservé de l'urbanisation.

借助无人机,我们以不同方式重新发现这座奇迹般地从城市化中幸存下来城堡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Ca fait mal au coeur de voir cette ville qui part en fumée.

- 看到这座城市化为硝烟,我心很痛。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces phénomènes sont parfaitement naturels, mais ils sont aggravés par l'urbanisation et par le changement climatique.

这些现象是完全自然,但城市化和气候变化加剧了这些现象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

C'était des fonciers artificialisés, déjà urbanisés.

- 这是人造土地,已经城市化

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Victime de son développement et de son urbanisation galopante, la ville est en train, littéralement, de couler.

作为其发展和快速城市化受害者,这座城市实际上正在下沉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接