Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.
些极为盾牌被击碎。
Beaucoup de ces places fortes ne sont plus maintenant que des ruines.
而今,许多这些处所不再而变成了遗迹。
Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?
为什么在这个生活平静地域有那么多城堡呢?
Ce bois manque de consistance.
这木头不。
L'établissement de l'état de droit est indispensable à l'édification d'une nation forte et sûre.
建立法治是建设个与安全国家基础。
Nous devons nous engager encore davantage à réaliser cette culture de prévention.
我们应当致力于使这预防文化更加。
Beaucoup ne sont pas entourées d'enceintes suffisamment solides pour être sûres.
许多监狱都没有围墙来保护监狱设施。
C'est là la seule façon réaliste d'établir un partenariat solide en faveur de la paix.
这是构和平伴关系现实方式。
De là un choc de contre-houles qui eût écrasé une embarcation moins solidement construite.
如果它不是这样条小船话,在这场波涛相互撞击混战中必然早已被打得粉碎了。
Par conséquent, une solution plus fiable pourrait consister à rendre les satellites plus robustes.
因此,让卫星变得更加,可能是更可靠选择。
Seul un système humanitaire international solide permettra de faire face aux défis posés.
只有个国际人道主义体系才能应对面临挑战。
Enfin, il faudra probablement aussi construire des navires plus résistants.
最后,还需要建造能够抵御极端天气事件更船舶。
Le second principe de la thermodynamique est l'un des piliers les plus solides de la physique.
热力学第二定律是物理学上最为支柱之。
La mise en place de la fusion science et la technologie, de fournir durable, des produits rentables.
建立熔接科技,提供耐用,物美价廉产品。
L'acajou est un bois résistant.
桃花心木是种木料。
L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.
所追求目是摧毁若干地面上静止、半或轻型装甲目标。
Ce renforcement du soutien institutionnel de l'enseignement bilingue est nécessaire, outre une solide base juridique.
除了个法律基础之外,这种加强对双语教育体制性支持是必要。
Avec une nouvelle structure, un style chaleureux, solide et pratique petite coupe de traitement et ainsi de suite.
具有结构新颖、时尚温馨、实用和细琢加工等特点。
La volonté politique est la clef du succès.
这些倡议要获得成功将需要强政治意志、切实可行步骤和伴关系。
Technologie de pointe unique, luxueux et élégant, l'apparence, de qualité robuste, facile à installer, avec les anti-corrosion.
工艺独特精致;外观豪华典雅;质量耐用;安装简易、具有防腐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'espère que de l'autre côté, la glace sera solide.
希望另一边的冰层足够坚固。
Vous abriter dans un bâtiment en dur.
在坚固的建避难。
La nacre effectivement a une structure extrêmement résistante.
珍珠质确实具有极其坚固的结构。
Elles sont plus solides, le crâne est plus massif.
它的牙齿更加坚固,头颅更加大。
Mais la sorcière habite une forteresse.
但是女巫主宰坚固的堡垒里面。
Elles construisent les meilleurs navires, forgent les plus solides épées.
她们建造最好的船,锻造最坚固的剑。
Ce système se solidifie avec des faits, des données factuelles, du concret.
这个系统通过事实,真实数据,具体是己坚固。
Alors, un cheveu sain comme le mien, c'est vraiment du solide.
所以,健康头发,比如我的,真的很坚固。
La barricade était plus forte que lors de la première attaque.
这街垒比起第一次受攻打时更坚固了。
La solidité de la monture importe.
坐骑的坚固与否是很重要的。
Avec un peu plus de 10 tonnes, il est clairement un char léger, mais robuste.
它只有10多吨,显然是一个轻巧但坚固的。
Les pavages bien construits font voûte et ont de ces fermetés-là.
用石块砌得很好的建成一拱形而相当坚固。
Cela permet de consolider les sols tout en les rendant plus poreux.
这让土壤更坚固让土壤留有更多孔。
Trouve quelque chose de tangible et de solide qui te ramène là où tu es.
找一些有形和坚固的东西,使你回到原来的位置。
Ça dépend de la qualité du blender, le noyau est costaud, de l'aubépine.
这取决于搅拌机的质量,山楂的核是很坚固的。
La Bastille est un château fort, pourvu de huit grosses tours.
巴士底狱是一个坚固的古堡,由8座巨大的塔楼组成。
Heureusement, tu es toujours bien situé à l'intérieur d'un bâtiment solide et loin des fenêtres.
幸运的是,您仍可躲在坚固的建内,远离窗户。
Quant à la presse en question, elle est solide et bien rodée.
至于所涉及到的打印机,它是坚固、臻于完善的。
Et comme c’est des matériaux résistants, c’est pas toujours facile à casser effectivement.
而因为这是很坚固的材料,的确要打碎并不总是那么容易。
Dantès l’examina : elle était d’une solidité à toute épreuve.
唐太斯仔细看了看,发觉它非常结实坚固。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释