有奖纠错
| 划词

Or, il n'y a pas de gagnant dans cette logique de l'affrontement et de la violence. Il faut que les parties retrouvent sans délai la voie du dialogue et de la négociation.

这种对抗和暴力链中,没有胜利者,各当事方必须毫不拖延地回到对话和谈判

评价该例句:好评差评指正

Mais je sais aussi que les progrès accomplis en direction de la liberté, de la dignité et du bien-être ne sont que de petites victoires dans une lutte épique et de longue haleine.

我也知自由、尊严与福利得进展,只不一次漫长而宏伟战役中所一些小小的胜利而已。

评价该例句:好评差评指正

Par cet acte éloquent, des esclaves et descendants d'esclaves ont non seulement fait triompher les idéaux de liberté, d'égalité et de justice sur leur territoire mais aussi, et surtout, ouvert la voie et aidé à l'émancipation et à la libération de plusieurs pays de la région et d'ailleurs.

奴隶们及其后裔通这个影响深远行动,不仅确保了自由、平等和公正等价值观整个领土胜利,而且为本区域和世界其他地区一些国家解放和自由开辟了并提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7

Sur la route du Tour de France, 2e victoire hier pour l'équipe Cofidis, qui réalise pour le moment un beau parcours sur la Grande Boucle.

环法自行道路, Cofidis 昨天获得了第二场胜利,目前 Grande Boucle 赛道表现出色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接