有奖纠错
| 划词

Au plan culturel, il n'existe aucune forme de discrimination contre les femmes au Cap-Vert.

文化方面,佛得角对妇女不存任何形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.

文化方面,海洋景观具有重大的精神、审美娱乐价值。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan de la culture, l'Argentine ouvrait des écoles bilingues qui avaient beaucoup d'importance.

文化方面,阿根廷正设双语学校,是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

En matière de politique culturelle, le principe du traitement sur un pied d'égalité s'applique.

文化政策方面,适用“保持距离”原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre d'Information et de Documentation pour Femmes Thers Bodé, agit au niveau socioculturel.

Thers Bodé妇女信息资料中心社会文化方面展活动。

评价该例句:好评差评指正

Au plan socioculturel, la valeur de la femme reste encore déterminée par sa progéniture.

社会文化方面,妇女的价值仍然取决于她儿育女的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ce soutien doit être linguistiquement et culturellement adapté.

此种支助应语言文化方面适宜。

评价该例句:好评差评指正

En 2001-2002, le Gouvernement a consacré plus de 2,7 milliards de dollars de Hong Kong aux activités culturelles.

二零零一至二零零二年,政府文化活动方面的支出超过27亿

评价该例句:好评差评指正

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

些组织不顾文化方面

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie est aussi un pays pionnier dans la promotion de la culture de paix.

约旦倡导文化方面也是先行者。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a également souligné l'apport des migrants à l'enrichissement culturel des sociétés.

还强调移徙者丰富社会文化方面的积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Le CIFOR est l'institution coordonnatrice pour les aspects sociaux et culturels des forêts.

林业中心是森林社会文化方面的协调机构。

评价该例句:好评差评指正

Les cultures se développent chacune en particulier en faisant prospérer ensemble la culture européenne.

各国文化的发展,特别是共同繁荣欧洲文化方面

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux établissements culturels de la République tchèque ne fait l'objet d'aucune discrimination.

捷克共进入文化机构方面不存歧视现象。

评价该例句:好评差评指正

Réparer l'injustice faite aux populations autochtones quant à leur terre et à leur culture.

补救土著人民土地文化方面遭受的不公正待遇。

评价该例句:好评差评指正

Il met en évidence les acteurs qui contribuent à promouvoir une culture de paix.

它查明了可推进文化方面发挥作用的行动。

评价该例句:好评差评指正

La création de la culture de la paix exige des efforts dans tous les domaines.

建立文化需要方面进行努力。

评价该例句:好评差评指正

Ici, le rôle de l'éducation est essentiel.

突尼斯强调了教育系统培养文化方面可发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.

因此,他们被剥夺了文化精神方面得到发展的机会。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur se demande également ce que fait le Gouvernement pour modifier les attitudes culturelles nuisibles.

她还想知道,政府转变不良文化观念方面做了哪些工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talmudique, talmudiste, talnakhite, talochage, taloche, talocher, talocheuse, talomucate, talon, talonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Mais je crois que comme culture, les Français sont comme les chats culturellement.

但我觉得文化方面,法国人像猫。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je commence à mieux comprendre l'héritage de cette île que ça signifie sur le plan culturel.

我开始更好地理解座岛屿文化方面的价值。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, oui, bien sûr ! Au niveau culturel, au niveau " haut niveau" .

肯定的!文化方面“高水准”方面

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et dans la culture, quand tu dis, qu'est-ce qui t'a choqué le plus quand tu es venu ici ?

文化方面,你刚来里时最让你感到震惊的什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et au niveau culturel, il y a beaucoup de choses qui se passent en ce moment.

文化方面,现在正在发生很多事情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc évidemment, au niveau déjà culturel, pour… souvent pour les étrangers, la France c'est Paris : la Tour Eiffel, etc.

所以显然,文化方面,通常,于外国人而言,法国就巴黎:埃菲尔铁塔等等。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Notamment sur les volets culturels et éducatifs.

文化和教育方面

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et culturellement, en France, vous pensez qu'entre le vin et le pain, qu'est-ce qui est le plus important, le plus représentatif ?

文化方面,你觉得法国,葡萄酒和面包中,哪一个更重要,更具代表性呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

P.Déroulède: On est très en retard, dans notre pays, sur la culture du handicap en général.

- P. Déroulède:我国,我们残疾文化方面总体上非常落后。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors, c'est un grand  classique, c'est une des chansons préférées des Français, donc, on est encore ici dans l'aspect  culturel.

所以, 一首伟大的经典, 法国人最喜欢的歌曲之一,所以我们文化方面仍然里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Pour les pays d'usage quotidien du français, le partage de cette langue dope leurs échanges économiques, notamment pour les produits culturels.

于日常使用法语的国家来说,种语言的共享促进了两国之间的经济往来,特文化产品方面

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est une manière de se considérer comme parfois supérieure, pour ce qui est de, par exemple, la gastronomie ou même la culture.

一种有时自认为优越的方式,比如美食甚至文化方面

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Et que ce soit en matière d'art ou de culture, la ville éternelle resta pendant longtemps la plus influente du monde occidental.

无论艺术还文化方面,永恒之城很长一段时间内仍然西方世界最具影响力的城市。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

D'un point de vue culturel, eh bien, en 2010 a été ouvert le centre Pompidou qui est un grand musée où on retrouve beaucoup d'art moderne.

文化方面,2010年时开放了蓬皮杜中心,一个大型博物馆,那儿,人们可以发现许多现代艺术品。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

L'ombre des extrêmes continue à planer sur la ville Des groupes d'ultra-droite, opposés aux dépenses pour la culture, ont tenté de faire barrage à la candidature de Chemnitz.

极端的阴影继续笼罩座城市,极右翼团体反文化方面投入资金,并试图阻止开姆尼茨的候选资格。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Côté culturel, il y a la création d'une fédération des artistes, espèce de gouvernement des arts par les artistes, sous l'impulsion du peintre Gustave Courbet, également élu à la Commune.

文化方面,公社创建了一个艺术家联盟,画家古斯塔夫·库尔贝(Gustave Courbet)的推动下,艺术家的一种艺术政府也当选为公社成员。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc tu es un passionné de sport, et en termes de culture, est-ce que tu fais souvent des expositions, tu visites des musées, tu vas au ciné, tu fais quoi ?

所以你热爱运动,文化方面,你经常去看展览,参观博物馆,去电影院吗?你做什么啊?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis, nous aurons l'occasion, durant ce déplacement, juste après ce rendez-vous, en allant avec des artistes et nos dirigeants d'instituts culturels, avoir un moment justement important en matière de culture.

随后,次访问中,我们将有机会,次会议结束后,艺术家将和我们的文化机构负责人一起,文化方面有一个非常重要的会面。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En termes de culture, vous avez la cathédrale Notre Dame de Strasbourg qui est la deuxième cathédrale la plus visitée de France après Notre Dame de Paris et elle accueille 8.5 millions de visiteurs par an.

文化方面,那里有斯特拉斯堡圣母院,它法国参观人数排第二的教堂,第一巴黎圣母院,斯特拉斯堡圣母院每年接待850万游客。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tambourineur, tambourlaveur, tambour-major, tamia, tamier, tamilnad, tamis, tamisage, tamisat, tamisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接