有奖纠错
| 划词

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们天上比这里更幸福。

评价该例句:好评差评指正

Vous rêvez au lieu de réfléchir.

你不空想。

评价该例句:好评差评指正

Vous attendrai-je dehors ou dedans?

外面还里面等您?

评价该例句:好评差评指正

Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.

那边,森林,离这刚好一刻钟的路程。

评价该例句:好评差评指正

En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.

入口后的一瞬间它的味道一般不错,但酒香嘴里停留时间很短暂。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas te rôtir au soleil à cette heure-là.

你不应该这个时太阳下暴晒。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.

我不知道它们玩耍还打架。

评价该例句:好评差评指正

15 et qu'ils servent de luminaires dans l'étendue du ciel, pour éclairer la terre.

15 并要发光天空,普照地上。

评价该例句:好评差评指正

Il lui est parfaitement égal d'être ici ou là.

对他来说, 这里还那里, 完全一样。

评价该例句:好评差评指正

Une même action est plus facile si le mobile est bas que s’il est élevé.

同一种行动,低处运行比高处运行更加

评价该例句:好评差评指正

Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!

男孩却能西方,cocagne地区继续着他的学业。

评价该例句:好评差评指正

Sur un mur - II.Sur un arbre - III.

墙上、树上、桥上) I.

评价该例句:好评差评指正

Où voudriez-vous manger? A l’hôtel ou dans un autre restaurant?

您想哪里吃,酒店还另外找一家餐厅?

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它创造历史的高度。

评价该例句:好评差评指正

Non pas lors d'un deuil, en un lieu de lamentation.

哀悼,一个地方的悲叹。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent les photos ne figurent plus dans ici ici est mort.

因此,做更多的照片这里,这里,已经死了。

评价该例句:好评差评指正

L'opération devrait lui permettre de financer son expansion en Europe et aux États Unis.

操作应该使他提供经费给它的扩展欧洲和美国。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.

孩子们那时可以假期里外面长时间逗留。

评价该例句:好评差评指正

Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore.

一道阳光照一堆还跳动的鱼身上,鱼身闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正

Parents et enfants ne se trouvent que le soir autour de la table familiale.

家长和孩子只晚上围绕家庭餐桌旁时见面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!

我可怜的孩子们,他们父亲不的这段时间,他们一定长大了不少!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oui, oui, il lit des journaux dans sa chambre. Attendez, je vous passe Thomas.

,他房间呢。请稍等,我让托马来接您的电话。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.

会的,不是我们家。朋友家。这是为了给她惊喜。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je suis là, dit la voix, sous le pommier.

" 我这儿,苹果树。" 那声音说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais l'ensemble ne devrait pas voir le jour avant 2027.

但整个工程应该不会 2027 年之前面世。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des rustres, vivants retranchés dans leurs huttes rudimentaires au cœur des forêts.

那些粗人,住他们森林中的简陋小屋中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

On dit, on passe en deuxième année, troisième année en général.

通常来说,我们会说第二学年,第三学年。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je peux? Et où est-il? À l'aéroport? J'y vais! Ouiiii!

我可以吗?他哪?机场?我过去!好的!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu as dit que tu viendrais me rejoindre au Café Bleu à 5 heures.

你说了你会5点蓝色咖啡厅和我见面的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ensuite, tous mes amis sont ici et j’ai une vie très agréable.

然后,我所有的朋友都,我的生活很愉快。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et tes parents, ils habitent où ? à Paris ?

你爸妈呢?他们住巴黎?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors, je change, il y a beaucoup de choses qui évoluent, qui changent.

改变,有很多不同的东西都进展,变化。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Eh bien, ce sera vers... ce sera...

嗯 大概是 应该是

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon enfance à Londres dans les années 1970 où ma mère sortait beaucoup.

我的童年是伦敦,20世纪70年代,我母亲经常出去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Là-bas, j'ai travaillé dans un hôtel, j'en ai aussi profité pour étudier la langue.

那儿,我一个酒店工作,也学习了语言。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Sur des boots, sur des pochettes à Airpods, sur des matelas de yoga, évidemment.

这种图案靴子上,Airpods耳机包上,瑜伽垫上都能到。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et maintenant, je suis sur un radeau pris dans la grande rivière.

我现在一条漂流大江中的木筏上。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Habitant dans la même région, ils vont souvent boire un verre en ville.

由于住一个区域,他们经常一起去城喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les relations entre parents et adolescents sont-elles identiques en camping et à la maison ?

父母和孩子的关系野营中和家中是一样的吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C’est où, c’est où, la lettre pour moi?

我的信啊,啊?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接