有奖纠错
| 划词

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改和追讨财产问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改中也列入了相同规定。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律还对土地改所涉初始所有者利益做出了规定,并为复审和复原请求确定了新时限。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能土地改是影响非洲发展主要障碍之一。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改案有各种不同历史背景。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开紧急处理土地改问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推建设性土地改

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来土地改

评价该例句:好评差评指正

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改是减少不平等一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在土地改程中是一个非常重要因素。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改法》规定了改土地关系基础。

评价该例句:好评差评指正

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改依据是联邦立法。

评价该例句:好评差评指正

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

公平分配土地和土地改依然有可能成为有争议问题。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改面关注另一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改只是分配土地,那么任何土地改都是不可接受

评价该例句:好评差评指正

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是土地改必要条件。

评价该例句:好评差评指正

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要问题就是土地改

评价该例句:好评差评指正

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这面,推土地改是有帮助

评价该例句:好评差评指正

Cet amendement a également aboli le droit à bail après sa date d'entrée en vigueur.

这项修正案还在经修改土地改法开始生效后废除了土地占有权。

评价该例句:好评差评指正

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改计划造成了一些粮食无保障问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maghagendorfite, maghémite, maghreb, Maghrébin, maghzen, magicien, magie, Magilidae, magique, magiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年

Au nord, le Parti des travailleurs coréens lance une très populaire réforme agraire.

在北方,朝鲜劳动党正在发起一项非常受欢迎的土地改革

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

Au Brésil, la président accélère l'application de la réforme agraire.

在巴西,总统正在加速实施土地改革

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

En signant le décret d'expropriation juste avant la fin de l'année, le gouvernement de Dilma Rousseff tente de redorer son blason en matière de réforme agraire pour 2013.

迪尔玛·罗塞夫(Dilma Rousseff)政府在年底前签署征用令,正试图在2013年的土地改革其形象。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La collectivisation est une immense réforme agraire engagée par Staline qui est responsable de  la Grande Famine de 1932-1934 qui a fait entre 6 et 7 millions de morts.

体化是斯大林发起的大规模土地改革,他对 1932 年至 1934 年的大饥荒负责,造成 6 至 700 万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Depuis la réforme agraire des années 1950, son agriculture est résolument tournée vers l’exportation, tout comme son industrie – acier et biens de consommation bon marché dans les années 1970, informatique, électronique et téléphonie aujourd’hui.

自1950年代土地改革以来,其农业一直坚定地以出口为导向,其工业也是如此 - 1970年代的钢铁和廉价消费品,今天的计算机,电子产品和电话。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Grâce à la rente pétrolière, Bouteflika lance une importante réforme agraire pour atteindre l'autosuffisance alimentaire du pays et développe les secteurs de l'agroalimentaire, de la métallurgie, de l'automobile, de la mécanique, de l'électronique, ainsi que du tourisme.

- 由于石油租金,布特弗利卡启动一项重要的土地改革,以实现该国的粮食自给自足,并发展农业综企业,冶金,汽车,机械,电子以及旅游业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magmabasalte, magmatique, magmatisme, magmatiste, magmatite, magmatogène, magmatologie, magmosphère, magnafaciès, magnaflux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接