有奖纠错
| 划词

La carte peut aussi représenter les relations entre les différentes chaînes de valeur.

图谱可以说明不同价值链之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle de risque établit une géographie de ces entités en fonction de leur vulnérabilité.

该风险模式根据各实体的脆弱性制定实体图谱

评价该例句:好评差评指正

Un profil génétique est en cours d'établissement afin de faciliter l'identification.

在根据这些线索制作DNA图谱,以进一步协助查明身份。

评价该例句:好评差评指正

Cet outil est aussi très utile pour déterminer la structure de gouvernance adaptée à une chaîne de valeur donnée.

此外,图谱还有助于说明某一价值链的治理结构。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné le temps qui s'est écoulé depuis l'assassinat, on n'a pu déduire aucun profil d'ADN de cette dent.

由于暗杀时过甚久,未能从这枚牙齿提取DNA图谱

评价该例句:好评差评指正

Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.

从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la carte de la chaîne d'approvisionnement ne donne pas d'informations sur la relation entre fournisseurs locaux et producteurs mondiaux.

然而,供应链图谱没有说明当地供应商与全球生商的连接。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, à Vaitupu, les hommes et les femmes de plus de 35 ans peuvent participer et voter aux réunions.

例如,在瓦伊图谱,35岁以上的男子和妇女能够参加会议并投票。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'enquête en soit encore à ses débuts, la Commission a pu isoler des profils génétiques qui présentent un intérêt.

虽然对这次袭击的调查仍处于早期阶段,但委员会已经分离出相关DNA图谱

评价该例句:好评差评指正

Les trois exemples ci-après illustrent différentes étapes du processus appliqué à des branches d'activité différentes dont il fait apparaître la complexité.

以下三个实例说明了若干业价值链图谱绘制的不同阶段,表明了它们的样性和复杂性。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des maisons permanentes à Nukufetau et à Vaitupu sont des maisons en béton alors qu'a Funafuti la plupart sont en bois.

努库费陶和婓瓦伊图谱永久性住房是混凝土构造,而富纳富提的部分房屋是木制结构。

评价该例句:好评差评指正

Les spécialistes analysent les chaînes de valeur en dressant une carte qui montre les flux de biens et de services à l'intérieur de la chaîne.

专家们通过绘制图谱对价值链进行分析,说明商品和服务在价值链中的流动情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces fragments, qui proviennent probablement de la personne ayant fait exploser l'engin, sont comparés avec les fréquences d'allèles des profils communiqués par plusieurs pays.

这些肢体部位属于可能引爆爆炸装置的男子,将其同一些国家提供的等位基因频率图谱进行比较。

评价该例句:好评差评指正

L'École secondaire Motufoua dans l'île de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中学是瓦伊图谱岛屿上的Motufoua中学和富纳富提由图瓦卢公理教会管理的Fetuvalu中学。

评价该例句:好评差评指正

Ces différentes données sont actuellement comparées avec celles figurant dans les bases de données de divers organismes nationaux et internationaux de police et d'application des lois.

在与几个国家机构和国际执法机构的现有据库对比这些指纹和图谱

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a renvoyé en Iraq des dépouilles mortelles qui ne coïncidaient pas avec le profil ADN de personnes figurant sur la liste des personnes disparues.

科威特已经将不符合失踪人员名单上的DNA图谱的遗体还给伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Pour comparer les données ADN existantes avec tout nouveau profil ADN qui pourrait être établi, la Commission travaillera en collaboration étroite avec la police scientifique libanaise.

委员会将与黎巴嫩法医当局密切合作,看现有的DNA是否与新确定的任何DNA图谱相同。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays parties d'Europe centrale et orientale font observer qu'il importe d'établir des cartes pédologiques et d'élaborer des directives techniques pour remettre en état les terres érodées.

有些中欧和东欧国家缔约方提到编制土壤图谱和恢复受侵蚀土地的技术指南的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 300 examens biologiques ont été réalisés, dont les résultats, y compris les profils d'ADN et les dossiers orthodontiques et photographiques, ont été ainsi regroupés.

在哈里里案调查中,总共进行了300个生物研究,每个研究结果,包括DNA图谱牙学和图像记录一并放入一份综合报告。

评价该例句:好评差评指正

Selon la nature de l'analyse, la carte sera centrée sur certains éléments de la chaîne, par exemple la taille de l'entreprise, la valeur ajoutée ou la répartition géographique.

根据分析的性质,价值链图谱的核心可能包括价值链的不同方面,如企业规模、附加值或地域分布。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


péné, pêne, pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

En à peine deux semaines, les échanges de profil ADN entre la Belgique et l'Allemagne ont déjà permis de faire correspondre des profils identifiés entre les deux pays pour 2 943 cas.

在短短两周内,和德之间DNA交换已经使得匹配两之间2,943例病例DNA成为可能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


penikisite, pénil, péninsulaire, péninsule, péninsule des balkans, péninsule du sinaï, péninsule ibérique, péninsule scandinave, pénis, pénis de certains animaux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接