有奖纠错
| 划词

Les images sont larges et prennent place sur un format de 30 x 30 cm.

这些很大,坐在一个30 × 30厘米的格式。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.

这是一个重叠的左,右类。

评价该例句:好评差评指正

En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.

在二维,质量是罕见的。

评价该例句:好评差评指正

J'ai plus de 20 ans d'image analyze expérience de développement de logiciels.

我公司有20多年的分析软件开发经历。

评价该例句:好评差评指正

Les images sont le support des idées abstraites.

是用来帮助理解抽象概念的。

评价该例句:好评差评指正

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整以巴掌。

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.

这些仅仅可以看到的能是从远处可以看到。

评价该例句:好评差评指正

Le fond sombre fait valoir les figures.

深色背景使得突出。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux clients pour une variété de micro-image Analysis System.

主要为用户提供各种分析系统。

评价该例句:好评差评指正

Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.

阿右残留在左边,反之亦然可见。

评价该例句:好评差评指正

Les lunettes actives obscurcissent le verre de l'oeil qui ne doit pas voir l'image affichée.

主动眼镜玻璃变暗的眼睛不看示。

评价该例句:好评差评指正

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维

评价该例句:好评差评指正

Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.

与会者利用了空间数据和因特网上可以免费使用的软件。

评价该例句:好评差评指正

La répartition par région des produits des programmes de pays offre un tableau intéressant.

按区域分列的国家方案产出分布情况提供了一个耐人寻味的

评价该例句:好评差评指正

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区同林区略进行了重迭比较。

评价该例句:好评差评指正

Il continue de transmettre en temps voulu des images de régions touchées par des catastrophes.

该卫星不断及时提供受灾区域的

评价该例句:好评差评指正

Le type d'image utilisée est fonction de l'objectif à atteindre.

其采用的类型取决于有待实现的目标。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.

监核视委同原子能机构一直在进行合作和交流。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟的来创制儿童色情作品。

评价该例句:好评差评指正

Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.

介绍了可以作为潜在教学工具的利用卫星制作的数字地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylbutyryle, acétylbutyrylméthane, acétylcarbinol, acétylcarbromal, acétylcellulose, acétylchloramide, acétylchlorhydrine, acétylcholine, acétylcholinestérase, acétylcitrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Ces images sont générées par des intelligences artificielles.

这些图像是由人工智生成的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cela permettra d'obtenir des images plus nettes.

得到更清晰的图像

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Y a toutes les images qui commencent à se mélanger.

好多图像开始混起来。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce sont les images qui sont généralement diffusées.

通常传播的就是这些图像

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il lui permet de prendre son temps et de s'imprégner d'une image.

让读地感受图像

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le panoramique est obtenu par un mouvement horizotal de la caméra sur son axe.

全景图是由摄像机沿着图像的轴做水平运得出来的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Avec Internet, on a chez soi même l'image de la personne qu'on aime.

有了网络,我们在家里就可以看见我们爱的人的图像

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Une fois placés sur orbite, les satellites prennent des photos, transmettent des images, du son.

卫星被送入轨道,它们就会拍照,并传送图像和声音。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on a montré nos images au représentant d'un des trois opérateurs parisiens.

巴黎有三家运营商,我们给其中家的代表看了我们拍摄的图像

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est les quatre qu'on voit qui sont alignés verticalement sur la droite de l'image.

我们看到这个四个垂直排列在图像的右边。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc déjà, on a le format qui prend exactement le format de l'image.

所以我们已经有了与图像格式完全相同的格式。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et le lendemain il se rend compte que l'image est parfaite.

第二条,他看到图像依旧完美。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Cette image créée en 1891 est aujourd’hui connue dans le monde entier !

这幅创作于1891年的图像现在已经被全世界所熟知!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ici, à droite, on a l’image grossie au microscope d’une fibre.

右图是纤维的放大显微镜图像

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ton droit à l'image, nous, on est obligés de le respecter.

您的图像权,我们必须尊重。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pour créer cette illusion, les étapes de leurs gestes sont dessinées dans une suite d'images.

为了创造出这种感觉,他们的手势会阶段性地被绘制在系列图像中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On a des sondeurs, des scans, des caméras qui prennent des images en haute résolution.

我们有测深仪、扫描仪,和可以拍摄高分辨率图像的照相机。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Elles évoquent des images fortes, elles provoquent des émotions.

它们唤起了强烈的图像,激发了情感。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

46.Répondez à X par e-mail et envoyez l'image en pièce jointe !

46.给X回个邮件,把图像用附件传过去。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et on a une série de poils qui mesure une image de flux.

而我们有系列的毛发来测量个流图像

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acidedimérisé, acidémie, acideperlé, acider, acidérivé, acideur, acidifère, acidifiable, acidifiant, acidifiante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接