有奖纠错
| 划词

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以哈勃望远镜和国际空间站的轨道同。

评价该例句:好评差评指正

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

但是,太空旅游将国际空间站上的游览。

评价该例句:好评差评指正

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱好者已经成功国际空间站逗留了几天。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.

波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将他们送上国际空间站

评价该例句:好评差评指正

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26以自动方式与国际空间站作了对接。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon collabore étroitement avec les participants au programme de la Station.

本正国际空间站方案的参与者密切开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Une place particulière doit être faite à l'Accord intergouvernemental sur la Station spatiale internationale.

必须赋予关于国际空间站的政府间协定以特殊地位。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, le Japon a déjà mené de nombreuses expériences à la station spatiale internationale.

与此同时,各种本实验已国际空间站内进行。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de sa mission, le vaisseau a été désamarré de l'ISS et désorbité.

货运天器完成任务后离开国际空间站并脱离轨道。

评价该例句:好评差评指正

Le 20 octobre, le vaisseau s'est amarré automatiquement au module d'amarrage russe Pirs.

20天器与国际空间站俄罗斯Pirs对接舱自动对接。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le programme russe de vols habités est réalisé dans le segment russe de l'ISS.

目前正国际空间站的俄罗斯舱段实施俄罗斯联邦的载人天飞行方案。

评价该例句:好评差评指正

Progress M-50 a réapprovisionné la station en fruits et légumes frais et en médicaments.

进步M-50号补充了国际空间站上的新鲜水果和蔬菜以及药品的存货。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil fournira divers équipements, actuellement à l'étude, pour la Station spatiale internationale.

关于巴西参加国际空间站空间站)的问题,已采取步骤和行动,国内开发拟由巴西提供的设备。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程多用途支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

两名宇国际空间站外完成了一次长达7小时的太空行走。

评价该例句:好评差评指正

Le Canadarm2 est un élément majeur du Système d'entretien mobile, la contribution canadienne à la SSI.

自控臂加拿大二号是移动服务系统__加拿大对国际空间站的贡献__的主要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de sa mission, Progress M1-10 a été désamarré de l'ISS le 3 septembre puis désorbité.

货运天器完成任务后,于9月3离开国际空间站并脱离轨道。

评价该例句:好评差评指正

La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.

国际空间站——这个有16个国家参加的最大科学项目,现仍然拥有一个国际员团队。

评价该例句:好评差评指正

L'équipage de la septième expédition est rentré sur Terre après avoir travaillé 185 jours à bord de la station.

第七次前往国际空间站考察的乘员空间站工作185天之后返回地球。

评价该例句:好评差评指正

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

欧洲(欧空)宇员佩德罗·杜克(西班牙)也其中,他完成了前往国际空间站的飞行,作为欧洲任务的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Mais la Lune, ce n'est pas l'ISS.

但是月球,不是间站

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'ISS en a réalisé 38 depuis sa mise en service.

间站实现了38个投入服务。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le spationaute les a immortalisé depuis la Station spatiale internationale.

这位宇航员从间站拍摄到了它

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À bord de la Station spatiale internationale, on s'entraîne environ 2 heures par jour.

间站上,每天训练2小时左

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour les occupants de la Station spatiale internationale, la question a été résolue.

对于间站的占有者,问题被解决了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Exact! Et à la Station spatiale internationale, on communique fréquemment en russe.

没错!而在间站经常用俄语交流。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On pourra aussi y étudier le comportement de l’organisme pendant des séjours prolongés dans l’espace.

以在间站上研究机体在太长时间逗留时的行为。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce sera le deuxième séjour de Thomas Pesquet à bord de la station spatiale internationale.

这将是Thomas Pesquet第二次在间站上停留。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Station Spatiale Internationale, c'est le plus grand objet fabriqué qui tourne autour de la Terre.

间站是围绕地球旋转的最大的人造物体。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: il y a un menu permanent à la Station spatiale internationale.

间站上有一个永恒的菜单。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.

20年后,它的火箭增加了飞往间站的载人飞行。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Présentent-t-ils un risque pour les autres satellites, pour l'ISS et ses occupants ?

对其他卫星有危害吗,对于间站和它的占有者?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Or la Station spatiale internationale est prolongée jusqu’en 2020.

间站延长至 2020 年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour les astronautes à bord de la Station spatiale internationale qui ne sont pas protégés par ce bouclier.

对于间站上的宇航员来说,他没有受到这种防护罩的保护。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À bord de la Station spatiale internationale, on s'entraîne environ deux heures par jour.

间站上,每天训练2小时左

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien, ils sont membres d'équipage de l'ISS : Station Spatiale Internationale.

间站的宇航员:间站

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: les astronautes font deux heures d'exercice par jour dans la Station spatiale internationale.

宇航员每天在间站上锻炼2个小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La fusée Soyouz va rejoindre la Station spatiale internationale.

联盟号火箭将到达间站

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On est plus nombreux que dans l'ISS.

间站上的人还要多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et puis, la reprise annoncée des vols habités vers la station spatiale internationale.

然后,宣布恢复载人飞往间站的航班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déambulatoire, déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接