Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子能机构没有强制权?
Nous devons également faire participer pleinement les institutions financières internationales à nos travaux.
也必须让国际金融机构充分参与工作。
Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.
国际金融机构方案中也应有这样要求。
Organismes publics, entreprises, institutions techniques et partenaires internationaux.
包括政府机构、工商部门、技术机构和国际伙伴。
Nous leur sommes reconnaissants du travail qu'ils réalisent dans cette institution judiciaire internationale très importante.
还感谢在这个非常重要国际司法机构中开展工作。
Nous engageons les autres organes internationaux à aider le Tribunal dans l'accomplissement de cette tâche.
呼吁其它国际机构协助法庭完成这一任务。
L'appui des donateurs, des institutions financières internationales et des organismes d'aide au développement demeure essentiel.
捐助者、国际金融机构和发展援助机构支持仍然至关重要。
Les efforts déployés par la présence internationale ne produisent indéniablement pas les résultats escomptés.
国际机构努力显然没有产生必要结果。
Plusieurs organismes internationaux ont apporté une formation et une assistance précieuses.
许多国际机构也提供了有价值和援助。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合作。
Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 68).
国际原子能机构报告(见第68段)。
Il devrait veiller à ce que les organismes internationaux soient en mesure d'opérer sans obstacle.
缔约国应确保各国际机构能够毫无障碍地开展工作。
À cet égard, nous remercions l'AIEA pour son appui précieux.
感谢国际原子能机构在这方面给与宝贵支持。
Il est donc crucial de préserver l'intégrité du corpus de droit international dans ce domaine.
因此,务必要捍卫国际法相关机构廉正。
Belgrade ne s'immiscera pas dans les relations de Pristina avec les institutions financières internationales.
贝尔格莱德不会干涉普里什蒂纳与国际金融机构关系。
Il convient de résoudre d'urgence les problèmes structurels de l'architecture financière internationale.
国际金融机构结构问题必须得到立即处理。
En outre, la CNUCED coopérera plus étroitement avec d'autres centres de recherche nationaux et internationaux.
不仅如此,贸发会议将与诸如国家智库和国际智库之类机构开展更为密切合作。
L'UNICEF a entrepris d'accroître sa collaboration avec ces institutions et avec les institutions financières internationales.
儿童基金会正在采取措施,加强与这些机构以及与国际金融机构协作。
Les réunions regroupent 20 à 40 participants, membres de services de statistique et d'organisations internationales.
与会者包括来自统计机构和国际组织20至40名代表。
La République de Saint-Marin apprécie vivement le travail de l'Agence internationale de l'énergie atomique.
圣马力诺共和国非常赞赏国际原子能机构工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Agence internationale de l'énergie atomique a appelé à la retenue.
国原子能呼吁保持克制。
Mais d’une manière plus générale, dans les institutions internationales ?
但更一般地说,在国?
L'agence internationale de l'énergie atomique soutient l'initiative.
国原子能却表示支持该倡议。
Pour les instances internationales, c'est non.
国权威说不能。
Non. Le problème des institutions internationales, c’est ce que je dis toujours le paradoxe de la langue française.
不。国的问题就是我经常说的法语悖论。
Par exemple dans les institutions internationales.
例如在国。
L'Ukraine les montre aux journalistes et attend que la justice internationale les réclament.
乌克兰向记者展示证据,并期待国司法提出要求。
La « Francophonie » , c’est cette organisation internationale institutionnelle qui regroupe 84 pays membres et observateurs.
“法语国家(组织)” 是指这个拥有84个成员国和观察员国的国。
Au chapitre économique, la mauvaise note que nous a mis l'agence de notation Fitch.
在经济方面,我们收到了评级誉国的负面评价。
L'ancien président a dressé un constat d'échec implacable des institutions internationales.
这位前总统发表了关于国无情失败的声明。
L'organisme international surveille de très près ce que les Iraniens font en termes de nucléaire.
国正在非常密切地关注伊朗人在核电方面正在做什么。
L'Agence internationale de l'énergie atomique espère des progrès concrets à l'issue de cette entrevue.
国原子能希望在本次会议结束时取得具体进展。
Annonce aujourd'hui du directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'AIEA.
国原子能国原子能总干事今天宣布。
L'AIEA, l'Agence internationale de l'énergie atomique, demande à nouveau l'envoi d'une mission d'urgence sur place.
IAEA,国原子能,再次呼吁向现场派遣紧急任务。
L'UE a levé ses sanctions économiques contre l'Iran après l'annonce de l'AIEA.
在国原子能宣布后,欧盟取消了对伊朗的经济制裁。
L'ambition de deux hommes, une institution, la Fifa, un Etat, l'Arabie saoudite.
两个人的野心,一个,国足联,一个国家,沙特阿拉伯。
La plus haute instance du football international, la Fifa, a annoncé l'ouverture d'une procédure disciplinaire.
国足球最高国足联宣布启动纪律处分程序。
De grandes agences internationales comme l'OMS le classent comme cancérogène probable.
世界卫生组织等主要国将其列为可能的致癌物。
Il va plaire à son électorat qui, une fois encore, déteste ces institutions multilatérales et internationales.
这将取悦他的选民,他们又一次讨厌这些多边和国。
Nous utilisons Reuters, Al Jazeera, l'AFP, des agences internationales qui ont une présence des deux côtés.
我们采用路透社、半岛电视台、法新社等国的数据,这些在冲突双方均有驻点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释