有奖纠错
| 划词

Les exportations vers les marchés internationaux comme l'Europe et les États-Unis.

出口欧美等市场

评价该例句:好评差评指正

L'espèce a été accueillie favorablement par le marché international.

种深受市场的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Pour un meilleur produit à ouvrir les marchés internationaux afin d'ouvrir la voie.

更好的开拓市场铺平道路。

评价该例句:好评差评指正

Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!

市场上有举足轻重的位置!

评价该例句:好评差评指正

Chine l'énorme part de marché sur le marché international et le taux de rendement élevé.

共同分享中国庞大市场市场报。

评价该例句:好评差评指正

Tous les exportations de produits sur le marché international de jouir d'une réputation relativement élevé.

全部出口,在市场享有较的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Stable et fiable la qualité des produits, certains produits sont entrés sur le marché international.

量稳定可靠,部分已进入市场

评价该例句:好评差评指正

La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.

及款式在市场中享有相当的知名度。

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que avec le fournisseur de long terme de co-opération sur les marchés internationaux.

真诚地希望与各供应商进行长期合作,共同开拓市场

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入市场为使命!

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les subventions continuent de déformer les marchés internationaux.

此外,补贴继续扭曲市场

评价该例句:好评差评指正

L’exportation.Plus l’euro est fort, plus les entreprises européennes perdent en compétitivité sur les marchés internationaux.

(出口)欧元越强势,欧洲企业在市场上的竞争力就越弱。

评价该例句:好评差评指正

Les prix des produits alimentaires et énergétiques avaient considérablement augmenté sur les marchés internationaux.

市场和能源价格飙升。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits de ces pays devraient pouvoir accéder librement aux marchés internationaux.

这些国家的所有应能自由进入市场

评价该例句:好评差评指正

La capacité d'accès aux marchés nationaux, régionaux et internationaux sera renforcée.

将加强进入国家、区域和市场的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il en résultait une moindre compétitivité sur les marchés internationaux.

结果是它们在市场的竞争力受到削弱。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième obstacle est le manque d'accès aux marchés internationaux.

第三个因素是缺乏进入市场的机会。

评价该例句:好评差评指正

Certains mécanismes, tels que les subventions, entravent leur accès aux marchés internationaux.

补贴一类的机制妨碍了非洲国家进入市场

评价该例句:好评差评指正

Ils transitent initialement par le Ghana et le Mali avant d'arriver sur les marchés internationaux.

这些钻石途径加纳和马里,然后进入市场

评价该例句:好评差评指正

Exportations l'Europe et les États-Unis, Australie, Europe de l'Est, le Moyen-Orient et dans d'autres marchés internationaux.

出口欧美,澳洲,东欧,中东等市场

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Mais non. Notre offre est tout à fait raisonnable en comparaison avec le prix actuel sur le marché international.

我方的报价同相比,还是合理的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La concurrence internationale et la mécanisation des travaux agricoles ont pour conséquence un rapide déclin de l’emploi.

由于的竞争和农务的机械化,农民的数量迅速减少。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

11.Nous ne cessons d'améliorer la méthode d'emballage pour être au niveau de la concurrence sur le marché international.

11.为了适应竞争,我们不断地改进包装的方法。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Airbnb, plate-forme de location de meublés de tourisme dont la France est le deuxième marché mondial, chouchoute la ruralité.

作为一个旅游民宿预订平台(而法是该平台的第二大),Airbnb正在着重关注乡村特色旅游民宿

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

La Chine est notre deuxième marché à l'international pour les exportations d'alcool.

是我们口的第二大

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Sur le marché international, la dynamique est tout aussi forte.

上, 种动态同样强劲。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Les marchés internationaux ont démontré clairement leur confiance dans l'économie Grecque, ou ils investissent.

已经清楚地表明了他们对希腊经济的信心,他们投资的希腊经济。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ces inquiétudes sur la sécurité énergétique ont fait bondir les prix du gaz sur les marchés internationaux.

些对能源安全的担忧推高了上的天然气价格。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour contrebalancer la faiblesse de son marché intérieur, le secteur travaille alors à se développer à l’international avec un certain succès.

为了弥补的疲软,该行业随后努力向发展,并取得了一些成功。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

L’idée, c’est d’ensuite pouvoir créer une ligne de produits afin de viser un marché international haut de gamme.

然后, 我们的想法是能够创建一系列产品,以瞄准高端

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Mélie : J'hésitais entre la solidarité internationale et le marketing et c'est finalement la solidarité internationale que j'ai choisie.

我在团结和营销之间犹豫不决,最终我选择了团结。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Le premier marché à l'international des producteurs français, celui des États-Unis, retrouve lui des couleurs, avec une hausse des ventes de 5%.

葡萄生产商的第一个份额,即美, 正在恢复活力,销售额增长了5%。

评价该例句:好评差评指正
制造

Et grâce à cette ouverture sur l'international, la Monnaie de Paris a réalisé un chiffre d'affaires de 149,2 M€, le plus élevé depuis dix ans.

得益于对的开放,巴黎造币厂的销售额达到了 1.492 亿欧元,创下了十年来的最高纪录。

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

Et puis hier, coup de tonnerre sur les marchés internationaux… « Les valeurs technologiques ont chuté » , s'exclame le New York Times.

然后昨天,雷霆万钧...... “科技股下跌了, ”《纽约时报》惊呼道。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

L'Argentine a ainsi attendu des mois ses vaccins et a dû finalement rompre le contrat avec Moscou et se reporter sur le marché international.

阿根廷因此等了数月才拿到疫苗, 最后不得不解除与莫斯科的合同, 转而参考

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

11. Nous pourrons fixer le prix en fonction de celui du marché international et des conditions du marche local lors de la négociation du contrat de vente.

11.在讨论销售合同时,我们可根据价格和当地的 情况来定价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L.Delahousse: Le contexte international en Asie-Pacifique et la guerre en Ukraine ont accéléré le marché de l'armement international et la stratégie de nombreux Etats.

——L.德拉豪斯:亚太形势和乌克兰战争加速了军火和许多家的战略。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nos prix sont moins chers que ceux des produits similaires sur le marché international. Voilà notre tarif et vous constaterez sans doute que nos prix sont compétitifs après l'avoir étudié.

我们的产品与上同产品的价格相比是便宜的。 是我们的价目表,看了个之后您就会发现,我们的价 格具有相当的竞争力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: C'est l'été et la Fête de la musique, qui résonnait déjà tôt ce matin, dès 6h, à l'heure des allées et venues au marché international de Rungis.

- E.Tran Nguyen:现在是夏天和音乐节,从早上 6 点开始,人们在 Rungis 来来往往。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

L’OIF soutient la formidable créativité des jeunes de l’espace francophone : écrivains, cinéastes, musiciens, plasticiens ou créateurs d'art numérique, permettant une meilleure diffusion de leurs œuvres et l’accès aux marchés internationaux.

法语家组织支持法语世界青年人的巨大创造力:作家、电影制片人、音乐家、视觉艺术家或数字艺术创作者,从而更好地传播他们的作品和进入

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接