有奖纠错
| 划词

Ces élections vont permettre de parachever la composition de la chambre haute de l'Assemblée nationale haïtienne.

些选举将完成海地国民议上议院

评价该例句:好评差评指正

En effet, l'article 7 de la loi prévoit ce qui suit : « Il doit être veillé à ce que les membres de l'Assemblée nationale comprennent dans des proportions appropriées des représentants de toutes les couches sociales, des deux sexes, issus des groupes ethniques. »

该法案第7条指出,“应确保在国民议中以适当比例纳入各社阶层、男女和各少数民族群体。”

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu un certain nombre de faits positifs : en ce qui concerne le gouvernement de transition, M. Mandela a annoncé que M. Buyoya et le G-7 s'étaient entendus sur le cadre juridique et la structure du gouvernement, sur la composition du Cabinet et sur celle du Sénat et de l'Assemblée nationale de transition.

议取得了许多积极进展:在过渡政府问题上,曼德拉先生报告说布约亚总统和七方集团已经就其法律框架、内阁、政府结构、参议院和过渡时期国民议达成协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力

Le Conseil national et le Conseil des Etats sont les deux chambres qui forment le Parlement suisse.

国民议会邦院是组成瑞士议会两院。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le plus probable est donc de voir une fragmentation de l'Assemblée autour de trois, quatre, voire cinq partis leaders qui obligeront le président à composer pour créer une coalition.

因此,最有可能是,国民议会围绕三个,四个甚至五个主要政党分裂,迫使总统把他们聚组成盟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Pour cela, il faudra clarifier dans les prochains jours la part de responsabilité et de coopération que les différentes formations de l'Assemblée nationale sont prêtes à prendre.

此,有必要未来几天明确国民议会不同组成部分准备承担责任和作份额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Il garde cette attache, faite de bric et de broc, avec onze 49-3 à l'Assemblée nationale, avec des textes qui passent dans la difficulté, des reports de textes importants.

他保留了这种由零碎东西组成附件,国民议会中以 49 比 3 点,通过了困难文本,重要文本报告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

C'est mon rôle, comme garant de nos institutions, j'ai échangé hier et aujourd'hui avec les dirigeants de l'ensemble des formations politiques qui sont en capacité de constituer un groupe à l'Assemblée nationale.

这是我职责,作我们机构担保人,我昨天和今天与能够国民议会组成个团体所有政党领导人进行了交流。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En fait, l'image, c'est qu'elle est devant une assemblée qui est essentiellement composée d'hommes – à l'époque, il n'y avait quasiment que des hommes à l'assemblée nationale – et elle défend ça avec courage malgré les critiques.

其实,当时议会基本上是由男子组成国民议会里几乎全是男子,Simone Veil 不管批判,勇敢地捍卫了这法案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接