有奖纠错
| 划词

Situé à Stone Town, la ville Dongyang, six à tricoter parc.

座落于东阳市六石镇针织园区内。

评价该例句:好评差评指正

Division I en 2002, enregistrée à la Tongji de Shanghai Parc scientifique et technologique.

我司于2002年注册于上海同济科技园区

评价该例句:好评差评指正

Ningbo principalement pour l'Union européenne fondée sur le parc industriel en plus de dix services!

公司主要为宁波欧洲工业园区内十多家企业服务!

评价该例句:好评差评指正

La gestion et le service de premier ordre assurent le développement du parc industriel.

一流的服务为州工业园区的发展提供了有力的保证。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est enregistrée à Tianjin Huayuan parc industriel et de nouvelles entreprises technologiques.

我公司是注册于天津市华苑新技术产业园区的企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons 107 acres de terres dans les zones industrielles, des milliers d'autres employés.

我们拥有107亩土地的工业园区,员工越千人。

评价该例句:好评差评指正

Suzhou Industrial Park situé dans Dongdaemun, un trafic très pratique.

公司位于州工业园区东大门,交通极为便利。

评价该例句:好评差评指正

Parc de construction en 1998 d'une superficie totale de 6000 mu.

园区于1998年建设,总面积6000亩。

评价该例句:好评差评指正

Gongyi City Park est situé dans la purification de l'eau agent.

位于巩义市净水剂园区

评价该例句:好评差评指正

Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.

公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.

伯利兹区,主要族裔群体是Creole Mestizo;部橘园区科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;南部托莱多区斯坦港区,主要群体是Garifuna、MayanEast Indian。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.

乌干达投资局享有这两个园区的土地所有权,并对它们进行

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes dans les jardins d'entreprises est actuellement de 38 %.

目前,企业园区中的妇女比例为38%。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement est dispensé dans des classes mixtes dans les mêmes locaux.

同一园区的男孩女孩使用同样的设施,混合编班教学。

评价该例句:好评差评指正

Des parcs électronucléaires intégrés serviraient aussi à concrétiser cet objectif.

核电综合园区亦可为此目标服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces technopôles accueillent aussi bien des start-up que les unités de recherche-développement de sociétés existantes.

技术园区为刚起步的公司既有公司的科学研究活动单位提供了空间机会。

评价该例句:好评差评指正

Chacun présente des caractéristiques particulières que déterminent son cadre de fonctionnement et ses participants.

视所的环境参与的各方面而定,不同的科学园区有不同的特点。

评价该例句:好评差评指正

Il existe différents types de technopoles dans le monde.

目前许多国家有许多不同的科技园区,其中有一些是作为独立的机构经营,有些附属于地方政府,还有一些具有全国性国际性的联系。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, les médicaments, le lait pour bébé et les cosmétiques seront autorisés après contrôle aux entrées...

但是,药品、婴儿乳品化妆品,经检查后可以带入园区

评价该例句:好评差评指正

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学实验室汇集一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acrionitrile, Acris, Acritarches, acroamatique, acroanesthésie, acroangiomatose, acroasphyxie, acrobate, acrobatie, acrobaties,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Typiquement, il est possible d'installer de véritables parcs photovoltaïques, comme pour l'éolien. Regarde derrière moi !

通常情况下,可以打造真正的园区,而对于风力发电。看我身后!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que ce trafic cruel menace la survie de nombreuses espèces, chassées jusque dans les parcs protégés !

因为这种残酷的非法交易威胁到了许多物种的生存,即使在野生动物保护园区也会被捕猎!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Au cœur même de ce centre névralgique de la recherche scientifique en Russie, vous avez, aujourd'hui, un immense Technoparc.

在这俄罗斯很关键的科学研究中心里面,如今有一座巨大的科技园区

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

200 parcs photovoltaiques qui permettraient de produire 1000 mégawatts.

- 200园区,将产生1000兆瓦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

Une société a même créé une sorte de campus routier pour former ses chauffeurs.

一家公司甚至创建了一种卡车运输园区来培训其司机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

En France, l'objectif du gouvernement est de tripler la production du parc solaire d'ici 2028.

- 在法国,政府的目标是到 2028 年将太阳能园区的产量提高三倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4

Pour l'ensemble du parc, c'est 10 000 personnes par an à recruter pendant 10 ans.

园区每年招收10000人,招收10年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

Selon l'Agence pour l'environnement, aménager les parkings multiplierait par 5 la puissance du parc photovoltaique français.

- 据环境署称,开发停车场将使法国园区的发电量增加 5 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10

Chaque engin mesurera 140m de hauteur, et la totalité du parc fournira 3700 foyers en électricité.

- 每台机器高度为140m,整园区将为3,700户家庭提供电力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

Notre correspondante a accompagné l'armée russe dans les ruines du complexe industriel d'Azovstal à Marioupol, vous l'entendrez.

我们的记者陪同俄罗斯军队前往马里乌波尔的 Azovstal 工业园区的废墟,你会听到她的声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Aujourd'hui, on compte 4 ans minimum et incompressibles pour développer un parc photovoltaique entre l'idée et la réalisation finale.

- 今天,从想法到最终实现,至少有 4 年且不可压缩的时间来开发园区

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a même ce qu'on appelle une technopole (qui est un endroit où on regroupe différentes universités et entreprises liées à la technologie).

它甚至拥有一所谓的“科技园区”(此地中了与技术有关的各种大学和企业)。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5

La RPDC a rejeté vendredi dernier l'offre de négociations présentée par la Corée du Sud sur le parc industriel de Kaesong.

朝鲜上周五拒绝了韩国关于开城工业园区谈判的提议。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En 1982 ouvre le parc EPCOT à Disney World, c'est la première fois qu'il y a deux parcs d'attractions dans un même complexe Disney.

1982年,未来世界园区在迪士尼乐园开业,这是首次在同一迪士尼乐园内同时拥有两园区

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3

Dans ces complexes industriels, il y a des dizaines d'endroits, comme celui-ci, derrière un portail similaire, où se fabrique du matériel militaire.

- 在这些工业园区中,有几十地方,比如这,在一类似的大门后面,那里制造军事装备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

On a déjà des projets partout et, à terme, notre terreur, c'est que la montagne soit totalement mitée de projets de parcs photovoltaiques et que ça devienne invivable.

- 我们到处都有项目,从长远来看,我们的恐惧是这座山将完全被园区项目所蚕食,它将变得不宜居住。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8

Comme la RPDC a pris unilatéralement des mesures qui ont causé la fermeture du parc industriel de Kaesong, la Corée du Sud exige une compensation de la part de la RPDC.

由于朝鲜单方面采取措施导致开城工业园区关闭,韩国要求朝鲜提供赔偿。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7

La Corée du Sud et la République populaire démocratique de Corée (RPDC) ont entamé lundi leur cinquième cycle de négociations au niveau opérationnel sur la réouverture du complexe industriel de Kaesong.

韩国和朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)周一开始就重新开放开城工业园区进行第五轮业务层面的谈判。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Moi je trouve ça formidable que ce magnifique parc contribue à la survie de cette espèce, et en plus pour notre région, moi je suis de Valençay juste à côté, donc on est fiers.

我觉得这超棒的园区为这物种的生存做出了贡献,这很棒,此外,对于我们地区也很好,我来自隔壁的瓦伦塞,所以我们感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7

La Corée du Sud et la République Populaire Démocratique de Corée (RPDC) ont repris mercredi les pourparlers opérationnels concernant la réouverture du complexe industriel de Kaesong, fermé depuis plus de trois mois.

韩国和朝鲜民主主义人民共和国(DPRK)周三恢复了关于重新开放开城工业园区的运营谈判,该园区已经关闭了三

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接