有奖纠错
| 划词

Cela est particulièrement vrai des réservistes, qui connaissent bien le contexte estonien et peuvent être appelés à rejoindre les rangs de l'armée d'un autre État.

被转到预备役的人员尤其存在能性,因为他们熟悉爱沙尼亚的能被号召外国部队服役。

评价该例句:好评差评指正

Pour se doter de possibilités offensives d'envergure, l'Éthiopie devrait ramener ses troupes beaucoup plus près de la limite sud de la zone temporaire de sécurité.

埃塞俄比亚要有大规模进攻的能力,就须将部队更接近临时安全区南部界线的地方。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur conteste également l'argument de l'État partie selon lequel «dans certaines circonstances, d'anciens membres des forces armées pourraient menacer la souveraineté de l'Estonie depuis l'intérieur» et «être appelés à rejoindre les rangs de l'armée d'un autre État», puisque dans son cas, l'URSS et la République socialiste soviétique d'Estonie n'existent plus, et que la République socialiste soviétique autonome de Bouriatie ne peut guère représenter une menace pour les intérêts de l'État estonien.

提交人还质疑缔约国的主张,即“前武装部队成员在某能从内部危及爱沙尼亚的国家地位”并且“能被号召外国部队服役”,就他的而言,苏联和爱沙尼亚苏维埃社会主义共和国已经不复存在,而布里亚提亚自治共和国根本不能对爱沙尼亚的国家利益构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:林》法语版

Un aboiement venu du lointain ramena Luo Ji à la réalité, sans doute le chien de la patrouille.

远处一声狗叫,把辑拉了现实,可能是警卫军犬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接