有奖纠错
| 划词

D'autres études montrent par ailleurs que certains circuits neuronaux sont renforcés durant la phase de sommeil.

同时,其他研究也表明,生物脑中一些神经回路是在睡眠期间得到加强和巩固

评价该例句:好评差评指正

Nous avons franchi un cap et sommes revenus à une période de croissance économique soutenue et, progressivement, nous diversifions notre économie.

我们已经峰回路转,回到了可持续经济增长时期,并正在稳步地使经济多样化。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit aussi de mettre à la disposition des personnes handicapées des aides auditives, des documents imprimés en braille et des enregistrements sonores.

目前, T型线圈回路,作为听力受损人机械大器,可用于会议,并正在划安装辅助听力设备、大型盲文印刷材料和为残疾人录

评价该例句:好评差评指正

Échangeurs de chaleur (générateurs de vapeur) spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans le circuit de refroidissement primaire d'un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus.

专门设和制造用于上述第1.1.段所定义核反应堆一次冷却剂回路热交换器(蒸汽发生器)。

评价该例句:好评差评指正

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,因此我们决不能退缩;我们决不能走回路

评价该例句:好评差评指正

Ce processus qui comprend notamment une lixiviation à contre-courant et un circuit de décantation à contre-courant peut extraire des nodules à tous les métaux majeurs ainsi que le zinc et le molibdem.

这个工艺包括逆流浸出法和逆流倾析回路法,能够从结核矿中提取出锌和钼及各种主要金属。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat apportera son concours au CRIC de manière à faciliter les retours d'information pour mesurer les progrès accomplis et exploiter les enseignements tirés, notamment en facilitant pour le Comité l'établissement des rapports nationaux et leur analyse.

秘书处将以便利反馈回路以衡量进展方式,为审评委提供服务,并且利用吸取经验教训,特别是支持国家报告编写和为审评委分析这些报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe indique cependant que l'utilisation de ces solutions de remplacement suppose que les quantités de réfrigérants soient limitées pour des raisons de sécurité et que les systèmes à expansion directe devraient être des circuits presque entièrement soudés afin de limiter les fuites de réfrigérants.

但是评估小组指出,为安全起见,使用这些替代品时,制冷剂量应控制在一定范围内,而且直接蒸发系统应具备几乎完全焊接回路,以限制制冷剂泄漏。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'un réacteur surgénérateur refroidi par métal liquide, dans lequel se trouve aussi un circuit intermédiaire de refroidissement du métal liquide, les échangeurs de chaleur qui servent à transférer la chaleur du côté primaire au circuit de refroidissement intermédiaire sont considérés comme susceptibles d'être contrôlés, en plus du générateur de vapeur.

对于液态金属快中子增殖反应堆还有中间液态金属冷却剂回路在这种情况下除蒸汽发生器外还认为把热从一次侧传递给中间冷却剂回路热交换在控制范围内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

On y trouve une multitude de routes: les circuits neuronaux.

神经

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我们大脑的奖励

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce sont des entretiens à brusques tournants où la perspective change tout à coup.

这是一种山转、景物瞬息万变的郊游。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Plus vous utilisez des circuits et plus les connexions vont voir leur efficacité augmenter.

你使用的神经越多,连接的效率就会增加。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Si on ne vous l'a pas dit, elles ont un sens très particulier du beaucoup et du peu.

你们可能没听说过,她们有着非常特别的脑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Cette boucle en rouge s'appelle le circuit primaire.

这个红色的称为初级

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Un réacteur est refroidi par un circuit d'eau.

应堆由水冷却。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20248月合集

Des pompes la propulsent ensuite dans un circuit fermé.

然后泵在闭合它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Le four restera en circuit fermé.

烤箱将保持闭合

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Et ce circuit de refroidissement permet d'évacuer la chaleur résiduelle.

该冷却可以排出余热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Comment fonctionne ce circuit de refroidissement?

这个冷却是如何工作的?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce [neurone] aura toutes ses facultés de naviguer et s'intégrer dans les circuits cérébraux.

这个[神经元]将具有其所有导航和整合到大脑的能力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211月合集

Foxconn a précisé que, malgré le confinement, l'usine va continuer de fonctionner en circuit fermé.

富士康澄清说,尽管受到限制,工厂仍将继续在封闭运营。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

L'eau de la ville passe dans nos adoucisseurs puis dans les circuits de la machine à glaçons.

- 城市水通过我们的软化器,然后通过制冰机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Autre intérêt: l'été, c'est un circuit de climatisation que l'eau viendra refroidir.

- 另一个兴趣:在夏天,它是一个空调,水会冷却。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ce produit agit en effet comme une drogue légère et semble faire intervenir le système opioïde régulant le circuit de la récompense.

事实上,这种物质的作用类似于轻度毒品,似乎能刺激阿片类系统,影响奖赏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

L'eau de la Seine captée aux alentours de 15 degrés fait rafraîchir jusqu'à 4 degrés un second circuit d'eau.

- 在 15 度左右捕获的塞纳河水将第二个水冷却到 4 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

On a aussi ce bassin qui récupère les eaux de pluie, qui sont ensuite réinjectées dans des rivières artificielles en circuit fermé.

我们还有一个收集雨水的盆地,然后将雨水重新注入闭合的人工河流

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Là par le biais d'un générateur de vapeur, l'eau du circuit primaire chauffe celle du circuit secondaire, qui se transforme en vapeur d'eau.

在那里,通过蒸汽发生器,一次的水加热二次的水,从而变成蒸汽。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est-à-dire la possibilité de pouvoir reconfigurer des circuits, de trouver de nouvelles connexions en permanence en fonction de certaines règles, notamment des règles qui dépendent de l’activité.

即大脑有能力重新配置神经,根据某些规则,特别是取决于活的规则,不断寻找新的连接。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接