有奖纠错
| 划词

La production a quadruplé en dix ans.

量在10年内增加到

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, nous les avons multipliées par quatre en l'espace de 10 ans.

这是在十年期间增加了有余。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de Membres a presque quadruplé durant cette période.

在此期间,会员国数量几乎增加

评价该例句:好评差评指正

La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.

品交易许可证的费用跃升

评价该例句:好评差评指正

En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.

短短十年时间内,汽车数量增加了

评价该例句:好评差评指正

L'ONU compte aujourd'hui près de quatre fois plus de Membres que lorsqu'elle a été créée.

今天,联合国几乎是其创建时的

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le nombre d'armes nucléaires non stratégiques a été divisé par quatre.

截止到现在,非战略核武器减少了

评价该例句:好评差评指正

La syphilis touche quatre fois plus les femmes enceintes que l'infection par le VIH.

孕妇感染毒的机会几乎是感染艾滋病毒的

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indien a multiplié par cinq sa contribution à l'ONUDC.

印度政府向毒品和犯罪问题办事处交纳的会费增加了

评价该例句:好评差评指正

Il établit cinq fois plus de documents de transport qu'au moment de sa création.

与该股的初期工作量相比,准备的装运文件数量自其成增加了

评价该例句:好评差评指正

La conséquence, c'est une flambée des prix, celui de l'essence, par exemple, qui a été multiplié par quatre.

后果是无价的上涨,比如,基本用品的价格翻了

评价该例句:好评差评指正

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的固定收入,应该达到房租的

评价该例句:好评差评指正

En Bolivie, les travailleurs mineurs sont quatre fois plus nombreux parmi les autochtones que parmi les non-autochtones.

在玻利维亚,土著儿童中的童工比例比非土著高出

评价该例句:好评差评指正

Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.

根据议会联盟的数据,妇女比例达30%的议会数目增加了

评价该例句:好评差评指正

Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée.

在过去一年里,大米价格上涨三,玉米价格上涨

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau terminal, quatre fois plus grand que l'aérogare existante, comporte 19 comptoirs d'enregistrement et 300 sièges.

新终点站比现有的大楼大,设有19个登机手续台,并可容纳300个座位。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Bihi dit avoir reçu en tout quatre fois environ les quantités de munitions ci-dessus.

Bihi上校声称,在与埃塞俄比亚结盟期间,他总共收到的弹药约为上表所列数量的

评价该例句:好评差评指正

Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.

仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就增加了上。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde, la consommation de tabac est quatre fois plus importante chez les hommes que chez les femmes.

在全世界范围,男性消费的烟草比女性多出

评价该例句:好评差评指正

Mais là où le premier est de 80 %, le second est cinq fois supérieur, soit 1 000 dollars.

在识字率达80%的地方,国民总值高出,达1 000美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décisionnel, décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Le canard est en effet près de quatre fois plus cher que le porc.

鸭肉确实比猪肉贵了将近

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cela représentait 3,4 voire 5 fois leurs volumes, le potentiel y est encore énorme.

他们的三,很有前途。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le magasin prévoit d'ailleurs quatre fois plus de demandes sur ce produit durant l'été.

该店夏季对这种产品的需求预计将增加

评价该例句:好评差评指正
食法语

En quantité, vous mettez quatre fois votre volume de noix de cajou.

要放在里面的腰果数量你们事先准备盛放腰果的杯子的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Or, selon les experts, les Africains seront bientôt quatre fois plus nombreux, multipliant le nombre de Francophones.

不过,根据专家表明,非洲人即将变为现在的多,大大增加了说法语的人数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

On devrait payer entre trois et quatre fois moins cher.

我们应该少付三到

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2合集

C'est quatre fois plus qu'il y a un an.

一年前的多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Une parcelle comme celle-ci vaut le double, voire le quadruple.

像这样的情节值得双,甚至

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11合集

C'est 4 fois plus que l'an dernier, comme le constate ce directeur d'agence immobilière.

这位房地产中介总监指出,这一数年的

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

La soie étant quatre fois plus légère que le coton, le condor s'avère plus rapide.

真丝比棉花轻,所以秃鹰更快。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Savez-vous que téléphoner en conduisant multiplie par quatre les risques d'accident ?

— 您知道开车时打电话会使事故风险增加吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12合集

L'an dernier, à la même époque, on en avait 3 ou 4 fois plus.

年同一时间,我们的数量增加了三

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Comparer sa vitesse à la quadruple vitesse d’une locomotive lancée à toute vapeur, ce serait rester au-dessous de la vérité.

它前进的速度即使说比开足马力的火车头还要快的话,这种形容也还保守的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4合集

Sur l'année 2022, nous allons probablement tripler, voire quadrupler les importations de gaz liquéfié américain.

到2022年,我们可能会将国液化气进口量增加两甚至

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le nombre de viticulteurs qui ont contacté ce site pendant la crise a été multiplié par quatre.

在危机期间联系该网站的葡萄种植者数量增加了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Ce pécheur l'a bien constaté, il rapporte quatre fois moins de crabe qu'avant la construction de Forest City.

这位渔民看到了,他捕捞的螃蟹比森林城市建设前少了

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

Au cours de cette période, les frais de scolarité moyens à l'université ont plus que quadruplé en valeur réelle.

在此期间,大学平均学费在实际价值上增长了多。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le résultat, c'est que leur déficit dépassera 10 milliards dès 2025, quatre fois plus que l'année dernière.

结果, 到 2025 年, 他们的赤将超过 100 亿,年的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Depuis le début de l'année, 4 fois plus de migrants que l'an dernier sont entrés en Europe via la Méditerranée.

今年以来,经地中海进入欧洲的移民数量年的

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Rien qu'en 2015, la Chine a reçu plus de 2,8 millions de demandes d'enregistrement, soit quatre fois plus qu'en 2008.

仅在2015年,中国就收到了280多万件注册申请,2008年的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclore, déclos, déclouer, décoagulation, décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接