有奖纠错
| 划词

Il a été frappé à la tête avec un tube, à la suite de quoi il a commencé à entendre des bruits dans son crâne.

有人用管头部嗡嗡作响

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Elle dépasse l’armoire réfrigérante qui ronronne, s’approche d’un pas vif qu’elle sait garder feutré.

她绕过了那台嗡嗡作的冷饮柜,尽量放轻自己的脚步。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le silence retomba, encore imprégné de fureur.

吼声停止了,嗡嗡作

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsque Harry alla se coucher, sa tête bourdonnait de théories et de sortilèges complexes.

哈利上床时,满脑子都是嗡嗡作的复杂的咒语模型和理论。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry retourna dans son lit, l'esprit en effervescence.

哈利爬回到他的双层术上,脑袋里嗡嗡作

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Malgré les bourdonnements qui emplissaient ma tête, j’entendis bientôt des frémissements sous la coque du Nautilus.

尽管我的脑袋在嗡嗡作,但过了一会儿,我就听到了“鹦鹉螺”船体下传来了一阵颤动。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La remarque résonna dans la tête de Mary comme si un marteau avait heurté son crâne.

这个论调让玛丽的头嗡嗡作,就好像是一个锤子打上了她的脑袋。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, elle fut sans force, elle sentit un grand bourdonnement, un grand frisson descendre dans sa chair.

于是,她觉得浑身娇衰无力,嗡嗡作,全身剧烈地颤抖起来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dans l’étouffement des tentures, la colère de la foule ronflait, plus inquiétante, d’une menace vague et terrible.

由于房内四壁挂满帏幔,人群的怒吼声听来嗡嗡作可怕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sentit le sang lui monter à la tête et un bruit sourd palpita dans ses oreilles.

哈利感到血一下子冲上了脑袋,朵里嗡嗡作

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Si vous pensez avoir la bonne réponse, vous buzzez.

如果你认为你有正确的答案,你就在嗡嗡作

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

On aurait buzzé, on s'est retournés tout de suite.

- 我们会嗡嗡作,我们马上转身。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'ai les oreilles qui bourdonnent.Alors maintenant je dis " Silence" .

我的嗡嗡作。所以现在我说" 沉默" 。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et d'un coup on a tous buzzé de ouf!

突然我们都嗡嗡作了!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On sait exactement les réactions qu'il faut avoir pour que la vidéo buzz.

我们确切地知道视频嗡嗡作需要什么反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les abeilles ne bourdonnent plus comme avant.

蜜蜂不再像以前那样嗡嗡作

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Car ces insectes servent d'intermédiaire en bourdonnant de fleur en fleur.

因为这些昆虫充当中介,从一朵花嗡嗡作到另一朵花。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Les abeilles bourdonnent, leur bourdonnement me fatigue un peu.

• 蜜蜂嗡嗡作,它们的嗡嗡声让我有点累。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'Autodidacte babille et sa voix bourdonne doucement à mes oreilles.

自学者喋喋不休, 他的声音在我轻柔地嗡嗡作

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Depuis son enfance, elle en avait tellement avalé, qu’elle s’étonnait de le supporter si mal, les oreilles bourdonnantes, la gorge en feu.

她自幼不知吸过多少这种毒气,因此她奇怪今天自己为什么不能支持了;她朵里嗡嗡作,喉头也干得冒烟。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et il s’en alla à grandes enjambées, laissant Gervaise étourdie, écoutant sa dernière parole battre dans ses oreilles avec un bourdonnement de cloche.

他说罢便大步离去,把思绪烦乱的热尔维丝留在那里。她听到的他那最后一句话,像嗡嗡作的钟声在畔强烈地敲击着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接