Quel type de comédies vous préférez ?
您欢哪种类型的?
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
的创作在于战胜对死亡的恐惧。
J'aime bien cette comédie, elle est très drôle.
我很欢这部,它非常搞笑。
Hier,on a vu une comédie romanesque américaine.
昨天我们看了一部美国浪漫轻。
Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.
对于浪漫《丑陋的真相》说依然传。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是片, 其实只是搞笑而已。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写的,逗得国王和宫廷里的人发笑。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部中,高级妓女爱丽丝再也受不了她的人客。
La comédie est «un jeu qui imite la vie».
(Henri Bergson) ,乃是“模仿人生的游戏”。
Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.
作为对荒谬的直觉,在我看比悲更令人绝望。
Quelle est cette comédie sarcastique à laquelle nous assistons?
我们正在目击的是怎样一种讽剌。
La comedie humaine.20 ...
人间.
La comédie française Le petit Nicolas est toujours deuxième avec 390640 entrées.
法国《小淘气尼古拉》仍然盘踞在第二名的位置,本周成绩为39万640人次。
C'est du bon boulevard.
这是很好的通俗。
Cette comédie est de Molière.
这出是莫里哀写的。
Si sa vie ressemblait un peu plus à une comédie romantique, Thomas se ferait un peu moins larguer.
如果说他的生活更象是一出浪漫,那是托马自欺欺人。
Leur réapparition prend la forme d’une comédie familiale qui mêle Schtroumpfs numériques et acteurs de chair et d’os.
他们以数字蓝精灵和真人演员的混合以及家庭的形式重返银幕。
C'est là que la comédie-ballet est inventée.On raconte que le roi lui-même participe comme acteur à ces spectacles.
芭蕾就是在那个时期诞生的,据说国王本人也演出中担任演员。
La comédie d’amour française "Un Homme Par Hasard" expose deux personnalités toute vivantes—le héro et la héroïne.
法国爱情“我的冒牌男友”对男女主角的个性展现得痛快淋漓。
Téléphone mobile (Shou ji) est un film chinois réalisé par Feng Xiaogang, sorti en 2003.
手机是中国导演冯小刚于2003年执导的一部电影。由中国电影集团北京电影制片厂、华谊兄弟太合影视投资有限公司、哥伦比亚电影制作(亚洲)有限公司联合出品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Simplement, c'est très difficile d'avoir des récompenses avec des comédies.
只是因为喜剧很难获得奖项。
Alors il s’agit très généralement de comédies parce que c’est les comédies que les élèves préfèrent en général.
所要涉及到喜剧,因为学生们通常喜欢喜剧。
Je me trouve actuellement Place de la comédie, à Metz.
现在我在Metz喜剧广场。
Pour moi, c'est le génie de la comédie en général.
我觉得他是喜剧界天才。
Souvent, ce sont des films comiques.
通常是喜剧电影。
Elle a décidé d'arrêter la fac pour faire du théâtre.
她决定不上大学要去做喜剧了。
Même les sketches et les gags ne la font pas rire.
甚至小喜剧笑话不能让她笑。
« L'histoire d'un mec » est devenu un classique de l'humour.
《男人故事》已成为喜剧经典。
C'est effectivement, la comédie, ce n'est pas ce qu'il y a de plus simple.
确实,喜剧并不是最容易东西。
Et tu vois pas qu’il nous habillait comme des personnages de la commedia dell'arte?
你看他把我们扮成意大利喜剧人物?
Les deux prochaines comédies dont je voulais vous parler sont également des classiques du cinéma comique français.
接下来我想告诉部喜剧片也是法国喜剧电影经典之作。
Faire du street art. Acheter des platines. Du stand-up.
做街涂艺术。买唱片机。演单口喜剧。
Écoute... je pense qu'on pourrait aller voir une comédie. Ce serait sympa.
听着...我觉得去看喜剧。很舒服。
C'est grâce à ce style naturel que ses comédies étaient si populaires.
其喜剧由于风格自然而非常流行。
Donc elle parle un peu comme une comédienne au théâtre.
所她说话方式有点像剧院喜剧演员。
J'ai envoyé un email à la comédienne Michèle Laroque.
我给喜剧家Michèle Laroque发了封邮件。
C'était plutôt comme dans le film comique qu'on a vu ensemble la semaine dernière.
这更像是上周我们一起看那个喜剧电影。
Mais mon personnage reposait beaucoup sur des ressorts comiques.
但我角色在很大程度上有着喜剧特质。
Non, mais, c'est toujours les mêmes histoires les comédies romantiques, franchement, hein.
但说实话,浪漫喜剧总是相同故事情节。
J'ai ri devant un comique qui imitait un jeune.
我在一个模仿年轻人喜剧演员面前笑了起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释