Les associations d'avocats, la voix de la profession, ont été réduites au silence.
律师协会,专业行会的喉舌已被窒息。
M. Chowdhury (Bangladesh), intervenant en qualité de Président du Comité de l'information, souligne l'importance du DIP en tant que porte-parole de l'Organisation et se félicite de l'étroite coopération entre le DIP et le Comité.
Chowdhury先生(孟加拉)以新闻委员会主席的身份发言,他强调了新闻
作为联合
的喉舌的重要意义,同时欢迎新闻
和新闻委员会建立密切的伙伴关系,使二者
间可以开展更广泛的对话。
L'orateur fait observer que les centres d'information des Nations Unies continuent à jouer le rôle de porte-voix de l'Organisation dans tous les pays du monde, notamment en diffusant des informations sur ses principaux domaines d'activité.
发言人指出,联合新闻
心特别是通过传播关于联合
活动主要方向的新闻在世界各
继续发挥着联合
“喉舌”的作用。
Les États Membres doivent prouver leur volonté de rompre avec le passé et de faire des Nations Unies une voix pertinente non seulement en ce qui concerne le conflit israélo-palestinien mais d'autres conflits et problèmes mondiaux.
会员必须显示出这样的意愿:与过去决裂,并使联合
不仅
为以色列-巴勒斯坦冲突的相关喉舌,而且
为世界范围内其他冲突和问题的喉舌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。