On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.
还有的委员问一条到底是否适用于无补给的水层。
L'eau qui y est contenue est une ressource non renouvelable.
水层中的水是不可再生资源。
Les obligations des États de l'aquifère seront énoncées dans les projets d'articles 7 et suivants.
第7条和其后各条草案规定水层的义务。
L'eau contenue dans un tel aquifère est une ressource renouvelable.
有补给水层中的水是可再生资源。
Le projet d'article 5 prévoit que différentes règles seraient applicables à chaque catégorie d'aquifère.
按照第5条草案,设想将对每类别的水层适用不同的规则。
Le projet d'article 5 prévoit que des règles différentes s'appliqueraient à chaque catégorie d'aquifère.
Ces zones sont situées à l'extérieur des aquifères, tels qu'ils sont définis à l'article 2 a).
些地区位于第2(a)条草案所界定的水层之。
Y a-t-il dans votre État des aquifères qui s'étendent au-delà des frontières nationales?
境内是否有跨越界的水层?
Le Mexique a signalé qu'il partageait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
墨西哥报告说,它共同拥有着跨越其界的水层。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公的水层跨越其界。
Il n'existe pas d'accord officiel concernant l'utilisation des aquifères ou les activités d'extraction.
没有关于使用/开采地下水水层的正式协定。
Aucun accord multilatéral ou bilatéral spécial relatif aux aquifères transfrontières n'a été conclu.
没有缔结关于跨界水层的多边或双边特别协定。
Il existe des accords de coopération scientifique et technique.
如果有关于水层的足够资料,可能会按照协定进行技术和科学合作。
La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.
努比亚后水层系统的地下水具有各各样的化学品质。
Les principes régissant les utilisations des formations aquifères devraient être analysés avec soin.
有关使用水层系统的原则应当加以审慎分析,确保其适当性。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各类水层的示意图。
Le cas de ces deux aquifères était étudié dans l'additif au rapport.
增编中列入了两水层的案例研究。
Le cas de ces deux systèmes aquifères était étudié dans l'additif au rapport.
增编中列入了两水层系统的案例研究。
La réalimentation actuelle de cet aquifère est très faible.
目前,一水层的补给十分缓慢。
Il n'est pas rare que deux aquifères, ou plus, aient des liens hydrauliques.
两或两以上相邻的水层具有均衡的液压,情况很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refuse de boire, il n'ose même pas manger d'aliments contenant de l'eau.
他拒绝喝水,甚至连含水的食物都不敢。
Habituellement, on arrosait quelle que soit la teneur en eau du terrain.
- 通常,无论土壤的含水量如何, 我们都会浇水。
Quand le niveau de ces nappes baisse, la roche se fragilise.
当这些含水层的水位下降时,岩石变得脆弱。
Le miel est acide, il est pauvre en eau et il contient du peroxyde d'hydrogène, un antiseptique tout à fait naturel.
蜂蜜是酸性的,含水量低,含有过氧化,是一种纯天然的防腐剂。
En fait, celle d'un énorme réservoir, contenant au moins dix fois plus d'eau que le système hydrologique sous-glaciaire de Whillans qui le recouvre.
事实上,一个大型水库的,含水量要比覆盖它的冰下惠兰水文系统多至少10倍。
Leur réseau racinaire qui s'étend suffit à faire varier le taux d'humidité du sol au niveau des fondations, si les arbres sont trop proches.
它们的根系正在生长,如果树,足以改变地基层面的土壤含水量。
Le trou est apparu il y a un an et demi, mais ces fermiers ne croient pas à la surexploitation des nappes.
这个洞出现在一半前,但这些农民不相信含水层的过度开发。
Construite en 1986, elle produit chaque année près de 600 millions de litres de soda, des boissons qui contiennent jusqu'à 99 % d'eau.
它建于 1986 ,每生产 6 亿升苏打水,这些饮料的含水量高达 99%。
Sur ce marché de Montpellier, les consommateurs s'adaptent aussi à la vague de chaleur en privilégiant les fruits et légumes à forte teneur en eau.
- 在这个蒙彼利埃市场,消费者也通过偏爱含水量高的水果和蔬菜来适应热浪。
Le fait de prélever cette eau, et de la déplacer à la surface de la planète, modifie la répartition de la masse d'eau que contient la Terre.
将这些水转移到地球表面会改变地球所含水量的分布。
Si l'eau est abondante dans notre organisme, elle n'est pas présente de la même façon dans tous les organes. Ainsi, le cerveau, les poumons ou le sang contiennent entre 75 et 80 % d'eau.
我们体内的水很多,但并不是所有器官的含水量都相同。大脑、肺或血液中含有75%至80%的水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释