有奖纠错
| 划词

Ils peuvent de même soumettre leurs recherches au CAPTT à l'aide du même site Web.

技术寻求者可利用网站技转出要求。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

这笔资金用来育儿赠款。

评价该例句:好评差评指正

Le premier directeur de ce Centre a été nommé par le Japon.

日本已派遣第一

评价该例句:好评差评指正

Toute perte de carte d'accès à la Conférence doit être signalée au Centre des accréditations.

如遗失会议通行证,必须核证报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à offrir les installations et l'appui logistique nécessaires au centre.

我们准备必要的设施和后勤助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le HCR livre des aliments frais aux centres collectifs.

此外,难民专员办事处集体新鲜食物。

评价该例句:好评差评指正

Aussi exhortons-nous la communauté internationale à leur trouver les ressources qu'il faut.

因此,我们促请国际社会这些必要的资源。

评价该例句:好评差评指正

Assistance à environ 7000 femmes dans des centres de santé.

保健的近7 000名妇女援助。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de l'augmentation de cette migration sont variées.

土著人日益城市迁徙有多方面的原因。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a été prié d'informer le Centre de la décision du Comité.

已请秘书处通报委员会的这一决定。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite de l'appui politique et financier que le Centre continue de recevoir de la région.

他感谢该区域了持续的政治和财政助。

评价该例句:好评差评指正

Une fois le Centre de renseignement financier établi, c'est à lui que seront signalées les transactions suspectes.

待金融情报成立后,将报告可疑的交易。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a instamment prié les États membres de fournir au Centre les informations et autres documents pertinents.

决议还敦促成员国信息和其他相关资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Togo, pour sa part, continuera à apporter son soutien au Centre régional.

多哥将继续该区域持。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI fournit des services d'audit interne au Centre du commerce international (CCI).

监督厅贸易内部审计服务。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a également soutenu au maximum les centres de santé féminine.

人口基金还妇女保健全面助。

评价该例句:好评差评指正

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

某些保健了水和卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

Les offreurs de technologie peuvent soumettre leur offre au CAPTT à l'aide du site Technology4sme.

技术应者可通过网址(www.technology4sme.net )技转交其技术报盘。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de continuer à fournir tout l'appui nécessaire aux Centres régionaux.

我们必须继续各区域一切必要的持。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 pays, instituts et fondations ont été invités à apporter une assistance financière.

50多个国家、机构和基金寻求财政援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gravimétrie, gravimétrique, gravir, gravisphère, gravissement, gravissime, gravitachéomètre, gravitachéométrie, gravitant, gravitation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Notre supérieur a déjà contacté le directeur de votre Centre de recherches en nanotechnologie.

首长已经超导领导打了招呼。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L’araignée commence par une toile provisoire pour explorer son environnement, puis tisse des rayons du bord vers le centre.

蜘蛛首先建立一张临时网,来探索周围环境,然后从边缘编织网丝。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Son petit-déjeuner avalé, Wang Miao demanda congé à son centre de recherches et partit en voiture à l’hôpital.

早饭后,汪淼纳米请了假,开车去医院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le Centre Pompidou de Metz lui rend hommage jusqu'au 11 septembre.

梅斯蓬他致敬,直到9月11日。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Elles craignent que Coffey n'accorde pas les moyens nécessaires aux centres, déjà à flux tendu.

他们担科菲不会已经紧张提供必要资源。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Le centre a également fourni des réactifs de dépistage aux grands hôpitaux spécialisés dans les maladies infectieuses.

专门研究传染病主要医院提供筛查试剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

A plusieurs reprises, on les aperçoit tirer des coups de feu sur leurs cibles en plein coeur de cette ville.

多次可见,他们在城市目标开火。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Des milliers d'indigènes sont arrivés ce lundi dans la capitale Quito pour une marche pacifique vers le centre de la ville.

数以原住民周一抵达首都基多,进行和平游行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les autorités russes assurent de leur côté qu'en 24 heures, 10 000 volontaires se sont présentés d'eux-mêmes dans des centres de recrutement pour rejoindre l'armée.

- 俄罗斯当局保证在 24 小时内,10,000 名志愿者招募参军。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le Bangladesh n'a pas eu le temps de construire des centres de transit et de transmettre à la Birmanie des listes de réfugiés, candidats au retour.

孟加拉国没有时间建立缅甸提供难民返回候选人名单。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

Egor a été arrêté en fébrier après avoir lancé un cocktail molotov contre un centre de recrutement militaire, pour que les gens cessent de mourir en Ukraine.

叶戈尔在二月一个征兵发射燃烧弹后被捕,让乌克兰人们停止死亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En fonction du sens de l'aimant, la tête d'écriture code la surface du plateau : 0 ou 1. Elle commence par l'extérieur, en périphérie, pour aller vers le centre du disque.

根据磁铁方向,写入头会对盘面进行编码:0或1。它从外部开始,沿着边缘磁盘移动。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette proposition d'envoyer les deux responsables de la mission d'exploration approcher le post-it suscita des remous, et ils durent attendre quarante minutes pour que le centre de contrôle leur remette ses instructions.

第一探测分队两个领导人同时前往引起了争议,预警请示需四十多分钟才能得到回答。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’y avait pas à se tromper sur la nature de l’irradiation projetée par le centre lumineux dont les rayons, nets et rectilignes, se brisaient à tous les angles, à toutes les nervures de la crypte.

光源四面八方发射出光芒,它清清楚楚地照亮了洞里每一个角落,每一块凸出岩石。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Des hommes non identifiés, armés et encagoulés à bord de deux voitures, ont ouvert le feu mardi matin sur le convoi de l'ambassadeur jordanien, Fawaz Aitan, dans le centre de Tripoli près de l'ambassade de Jordanie.

星期二上午,身份不明枪手手持武器,戴着两辆汽车罩子,在约旦大使馆附近黎波里市约旦大使Fawaz Aitan车队开火。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grêler, grelichonne, grelin, grêlon, grelot, grelottement, grelotter, greluche, grémial, grémil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接