有奖纠错
| 划词

Un million d’habitants sont ainsi concernés à Nagoya, dans le centre du pays. Où des rues sont déjà inondées, sous plusieurs dizaines de centimètres d’eau.

100万住民来自日中部名古屋,那儿的街道已经被淹没,水深几十厘米。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, a été créé un comité directeur composé des maires des villes ci-après : Bonn (Allemagne), Curitiba (Brésil), Montréal (Canada), Nagoya (Japon) et Johannesburg (Afrique du Sud).

为此,成立了由以下城市市长组成的指导委员会:德国波恩、西库里蒂大蒙特利尔、日名古屋和南约翰内斯堡。

评价该例句:好评差评指正

Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.

台风洛克逼近日。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们的住所。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre des Nations Unies pour le développement régional à Nagoya (Japon) a pour mandat de favoriser le renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre du développement régional.

名古屋联合国区域发展中心(区域发展中心)的一项任务是支持发展中国家地区发展规划和执行方面的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Un audit du Centre des Nations Unies pour le développement régional de Nagoya (Japon) a révélé que d'une manière générale le Centre était administré de manière satisfaisante et que ses programmes de recherche et cours de formation étaient eux aussi bien gérés.

对日名古屋的联合国区域发展中心的审计表明,中心的行政管理总体上是令人满意的,其研究项目和训练课程也管理得很充分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2019

La première ligne commerciale sera inaugurée en 2027 entre Tokyo et Nagoya.

第一条商业线路将于2027在东京和名古屋之间开通。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20156

L'avion solaire Solar Impulse 2 contraint d'atterrir à Nagoya, au centre du Japon, en raison du mauvais temps.

ZK:由于天气恶劣,阳光动力2号太阳能飞机被降落在日本中部的名古屋

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

En 2010, la conférence de Nagoya sur la biodiversité a acté le principe d’étendre les AMP de 1 % à 10 % des superficies marines d'ici 2020 (de 13 à 17 % des superficies terrestres).

2010名古屋生物多议批准了到2020将海洋保护区面积从1%扩大到10%(从陆地面积的13%扩大到17%)的原则。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20156

Des nouvelles de Solar Impulse 2 qui a fait une halte imprévue au Japon, l'avion révolutionnaire attend de reprendre les airs vers Hawaï, mais son séjour sur le tarmac de Nagoya pourrait se prolonger en raison d'une météo défavorable.

FB:来自阳光动力2号的消息是,这架革命的飞机计划外停泊在日本,正在等待返回夏威夷的天空,但由于天气不利,它在名古屋停机坪上的停留可能延长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接