有奖纠错
| 划词

L'OCDE a ouvert ses réunions à plusieurs pays en développement non membres, d'abord dans le cadre de ses programmes de sensibilisation, puis grâce au lancement de ses forums mondiaux.

经合发组织若干非成员发中国家的会晤,首先是作为其“外延”方案的一部分, 其后则与发起经合发组织全球论坛有关。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le Gouvernement du territoire prévoit d'introduire un programme éducatif et de vulgarisation agricole pour mettre en contact des élèves de terminale avec des fermes locales établies, pour les familiariser avec les pratiques traditionnelles18.

例如,领土府计划采用农业和教育外延方案,将高中学生已有的当地农场链接,以便他们解传统耕作方法。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à des services et à des soins de santé en dehors de structures médicales nécessite l'établissement de liens entre enseignants et prestataires de soins, particulièrement au niveau des communautés, et un meilleur accès des familles, des communautés, des écoles, des églises, etc., aux services d'information en la matière.

要使人们能获得非务和护理就需要确保教师提供保健务者之间建立联系,尤其是在社区一级,并有更多的机会获得外延务——家庭、社区、社会、教会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polydactylie, polydéformé, polydésoxynucléotide, polydimension, polydimensionnalité, polydimensionnel, polydipsie, polydispersé, polydispersion, polydispersité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接