有奖纠错
| 划词

L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.

在这些外籍劳工离开各自国家以前,必须供雇用副本

评价该例句:好评差评指正

INTEGRA n'a pas indiqué la date du contrat ni n'en a fourni de copie.

INTEGRA没有说明日期,也没有副本

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.

它也没有副本

评价该例句:好评差评指正

Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.

东方没有副本或执日期。

评价该例句:好评差评指正

Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.

Parsons只供了一份雇用副本

评价该例句:好评差评指正

Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

申请中应附一份已订立安排副本

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a toutefois pas fourni une copie intégrale de ce contrat.

然而,IE Contractors没有供完整Kut副本

评价该例句:好评差评指正

Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.

Ansaldo供了副本

评价该例句:好评差评指正

Metro Consultants a produit une copie de son contrat avec le maître de l'ouvrage.

Metro Consultants供了与雇主一份副本

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux extérieurs ont toutefois été priés de communiquer une copie de ces contrats au siège.

然而,已要求外地办事处向总部供这种副本

评价该例句:好评差评指正

Eastern n'a pas produit de copies des contrats ni présenté de preuves établissant la date des travaux.

东方没有副本或关于履日期证据。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, Eastern n'a pas présenté la copie du contrat, ni aucune autre pièce documentant ces travaux.

但是,东方没有副本,或关于这个项目任何他细节。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer sa plainte pour manque à gagner, Eastern a présenté la copie de certains contrats.

了佐证它关于利润损失索赔,东方供了一些副本

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elle ait été priée de le faire, elle n'a pas soumis de copie des contrats.

它没有按照要求副本

评价该例句:好评差评指正

Elle a déclaré qu'il lui était impossible de fournir une copie du bail parce que celui-ci était resté à Bagdad.

Kajima说,该公司无法供租赁副本,因这份留在了巴格达。

评价该例句:好评差评指正

Pour étayer sa réclamation au titre des pertes liées aux contrats, Eleject a fourni une copie du contrat.

它对损失索赔证据,Eleject 供了一份副本

评价该例句:好评差评指正

Elle a fourni une copie du contrat passé avec SEIDACC et des copies des factures non réglées approuvées par SEIDACC.

该公司供了与SEIDACC副本,以及SEIDACC认可未付发票副本

评价该例句:好评差评指正

Mme Incera voudrait qu'on lui communique une copie du contrat conclu avec la société qui a effectué ce travail.

她想看看与进这项工作公司副本

评价该例句:好评差评指正

Dans la notification adressée au titre de l'article 34, Konkani a été priée de soumettre une copie du contrat principal.

第34条通知请Koncar交主一份副本

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'UNFICYP, on a relevé deux situations dans lesquelles des exemplaires des contrats d'assurance n'avaient pas été fournis.

然而,在联塞部队却发现两起没有供保险副本情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接