Il est possible de diviser le territoire en zones restreintes (communes, districts, etc.).
将
的区域分成小型地区(市、区等)。
L'analyse indiquait également qu'un suivi des progrès concrets accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action pouvait être difficile lorsque les données disponibles au niveau international n'avaient ni l'exhaustivité, ni la qualité et ni l'actualité nécessaires.
分析还表明,凡国际间获得的数据
面、
时间性 较差时,面向结果监督落实《行动纲领》进展的任务即会变得十分艰巨。
Le Réseau mondial sur le couvert végétal, lancé conjointement par la FAO et le PNUE, est l'exemple d'une action harmonisée visant à réunir des données de référence fiables et comparables sur le couvert végétal (voir par. 23 ci-dessous).
在协调努力开发靠
比较的土地
情况基线数据方面的
个例子是,粮农组织
环境规划署联合发起全球土地
物网络(见下文第23段)。
La FAO et le PNUE ont lancé conjointement un projet mondial de collaboration intitulé Réseau mondial sur le couvert végétal et destiné à mettre au point une approche tout à fait harmonisée permettant de rendre accessibles, au profit d'initiatives locales, nationales et internationales, des données de base fiables et comparables sur le couvert végétal.
粮农组织环境署联合发起了全球土地
物网络,这是
个全球合作项目,旨在发展
种充分协调的做法,使地方、国家
国际举措能够利用
靠
比较的土地
情况基线数据。
Ces moyens pourraient englober un large éventail d'aspects, par exemple la transparence et l'échange d'informations relatives à l'investissement, la promotion de liens entre investisseurs étrangers et entreprises locales, le renforcement des capacités et l'assistance technique, l'assurance des investissements, l'encouragement du transfert de technologie, l'assouplissement des obstacles informels à l'investissement, des activités conjointes de promotion de l'investissement, l'accès au capital, les incitations financières et budgétaires, et la mise en place d'un mécanisme institutionnel pour la coordination des activités de promotion de l'investissement.
这类手段广泛的
系列问题,例如透明度
交换与投资有关的信息、促进外国投资者与本国公司之间的联接、能力建设
技术援助、提供投资保险、鼓励技术转让、缓解非正式投资障碍、联合投资促进活动、使用资本资金
财政激励办法的机会、设立协调投资促进活动的体制机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。