有奖纠错
| 划词

Le paludisme est toutefois une maladie qui peut être prévenue, traitée et qui est curable.

然而,疟疾是一种预防、疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme est une maladie que l'on peut guérir, et la solution consiste à renforcer les infrastructures médicales et de santé publique en Afrique.

疟疾是一种疾病,问题答案加强非洲公共保健基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les souffrances humaines et les pertes économiques que cause le paludisme pourraient être évitées, car c'est une maladie qu'on sait prévenir, soigner et parfaitement guérir.

疟疾造成痛苦经济损失是不必,因为该疾病是预防、完全

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un demi million de femmes meurent encore chaque année de complications de la grossesse et de la naissance qui pourraient être traitées et évitées.

每年仍有50多万妇女死怀孕分娩造成预防并发症。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes âgés de 15 à 24 ans représentent chaque année la moitié de tous les nouveaux cas d'infection au VIH et au moins un tiers des plus de 333 millions de nouveaux cas d'IST soignables.

所有新感染艾滋病毒人中有半数、每年性传播感染3.33亿以上新病例中则有至少三分之一属15至24岁年龄组。

评价该例句:好评差评指正

C'est une dette que nous avons à l'égard de millions d'hommes, de femmes et d'enfants frappés par des maladies qui pourraient être soignées, subissent des conflits qui pourraient être évités, et souffrent d'une faim qui pourrait être soulagée.

那些患有疾病、遭受预防冲突忍受可以减轻饥饿数以百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2019年8

La fièvre Ebola pourrait-elle devenir prochainement une maladie guérissable comme une autre ?

埃博拉毒是即将成为像其一样治愈症?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接