有奖纠错
| 划词

Elle entend le sifflement d'un train.

火车的鸣叫声

评价该例句:好评差评指正

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

鞭炮的爆炸声和孩子们的喊叫声交织一起。

评价该例句:好评差评指正

Les éclatements des pétards se mêlent aux cris.

爆炸声和喊叫声交织一起。

评价该例句:好评差评指正

De vifs coups de sifflet annoncèrent l'arrivéedu paquebot.

一阵汽笛的尖叫声宣告轮船就要到

评价该例句:好评差评指正

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

评价该例句:好评差评指正

J ai entendu le coucou, le printemps ne va pas tarderàappara tre.

布谷鸟的叫声,春天就要来到

评价该例句:好评差评指正

Les cris s'arrêtent immédiatement et je perçoischuchotements et rires.

叫声马上停止,我笑声和怯怯私语声。

评价该例句:好评差评指正

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克发出低沉的叫声,埋怨着:就我们俩,老大。

评价该例句:好评差评指正

Entendre les mouettes crier comme si la mer était juste àcôté.

到房檐边旋绕的海鸥的叫声,好像大海就

评价该例句:好评差评指正

Les cris viennent du quai...D'autres cris-Les requins !

呼救声来自码头。。。。还有其它的喊叫声-"鲨鱼!"

评价该例句:好评差评指正

Ce cri l'a fait tressauter.

叫声把他吓一跳。

评价该例句:好评差评指正

Vous appelez qu'il va jouer dans le côté de l'appel lancé par la vache de jouets.

你打电话,他一边玩儿会发出奶牛叫声的玩具。

评价该例句:好评差评指正

Du fond de l’appartement me parvenaient des cris, des fous rires sur un fond de musique techno.

从公寓里传来一阵尖叫声和伴随着电子乐的疯狂笑声。

评价该例句:好评差评指正

Les cris, les rires, le trépignement de ces mille pieds faisaient un grand bruit et une grande clameur.

叫声,笑声,无数人的跺脚声,汇成巨大的声响,巨大的喧哗。

评价该例句:好评差评指正

Yingxiu, des cris s'élevaient d'amoncellements de béton et de poutrelles d'acier sur les lieux d'une école totalement détruite.

映秀,一所完全倒塌的学校原址,喊叫声从堆积着的混凝土和钢架下传来。

评价该例句:好评差评指正

Drôle, quand 2.000 'robots de l'espace' se sont mutés en grenouille, mouette, vaches et canard, en imitant leur cri.

2000名“太空机器人”很好玩。他们模仿动物叫声,扮成青蛙、海鸥、奶牛、鸭子。

评价该例句:好评差评指正

Il entendait les bruits des actes de torture qu'il avait subis et il entendait aussi son fils pleurer.

他耳边老响起他遭受酷刑时的声音并到他的儿子的哭叫声

评价该例句:好评差评指正

Jouer avec le même chat tigré , nourrir le même chien errant,écouter le même corbeau chanter sa mélodie de l’aube.

逗过同一只黄色小花猫,喂过同一只流浪狗,阳光微弱的早晨,到同一只乌鸦的叫声

评价该例句:好评差评指正

De ce camion, ils n'ont pu observer l'attaque du convoi, mais ils auraient entendu des cris et le son des coups assénés.

他们从卡车上虽然看不到对车队实际进行的攻击,但据称被殴打的人的叫声和打人的声音。

评价该例句:好评差评指正

Comme j'ai levé mes yeux, j'ai été surpris de trouver un nid d'oiseau sur une branche, j'ai entendu le sifflement timide des nouvelles créatures.

我抬起头,惊奇的发现一个树枝上有一个鸟巢。我新生命的鸣叫声

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ximenia, ximénie, xining, xinjiang, xipho, xiphoïdalgie, xiphoïde, xiphoïdien, xiphoïdienne, xiphoïdite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait un sifflement aigu dans l’oreille.

他耳朵里起了一阵尖

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Le hennissement du cheval avait surpris Caillou.

使卡尤感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Un barrissement d'éléphant se fit entendre dans le lointain.

远处传来大象

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cela était accompagné de toutes sortes de petits cris aigus.

同时还有种种轻微尖

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ses cris épouvantés n’osaient sortir de son gosier.

但可怕不敢出喉咙。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils ne peuvent donc pas lancer leur cri terrifiant.

所以它们不能发出可怕

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Entrez ! cria la voix aigre du chaîniste.

“请进!”传来首饰工尖

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Quand les cris ont cessé, et que la poussière s'est déposée.

等灰烬散尽.尖停止。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les jeunes filles ne purent retenir un cri d’admiration.

少女们禁不住发出赞叹

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les créatures qui occupaient les cages passaient leur temps à piailler, couiner, caqueter, siffler.

因为笼子里生物都在发出各种

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel laissa échapper un mouvement d’horreur et d’incrédulité.

莫雷尔不禁发出一声恐怖和怀疑

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tout à coup, des cris s'élevèrent derrière Harry.

突然,哈利身后传来一阵尖

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ok [Cris de papa Bros ] Une abeille !

(爸爸很响)一只蜜蜂!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

De l'extrémité opposée partaient des cris et des lamentations déchirants .

走廊另一边传来凄厉和哀嚎。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Un cri de stupeur partit de tous les coins du salon.

房间里到处可以听到惊慌

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un grand tumulte monta alors du hall d'entrée.

从门厅传来一片喊和脚步声。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'est une mouette, elle a un cri strident.

那是只海鸥,她有很尖

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

De vifs coups de sifflet annoncèrent l’arrivée du paquebot.

一阵汽笛宣告轮船就要到了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On entend les grenouilles derrière, c'est vraiment, c'est génial.

我们可以听到后面,真不错。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En français, on dit que le coq dit " cocorico" .

法语中,我们把雄鸡说成“cocorico”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite, xoymagnite, xuwenbin, xuzhou, xyl(o)-, xylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接