Tu peut penser plus à réalité que seulement etudes ou party.
你不能只顾着学习或只想着开派对,该考虑到现实。
Devant l'échec des tentatives incessantes de ceux qui cherchaient à faire changer la position commune de l'Afrique au Sommet d'Accra, de nouvelles alliances ont commencé à se faire jour entre les parties qui défendent uniquement leurs intérêts nationaux.
鉴于那些寻求在阿克拉首脑会议上改变非洲共同立场人
企图遭到失败,只顾追求本国利益
各方之间开始结成新
联盟。
Lors des deux conférences, quoique selon des modalités un peu différentes dans l'un et l'autre cas, le monde des entreprises a collaboré aux travaux de façon constructive et dans un esprit de coopération au lieu de défendre uniquement ses propres intérêts.
对此两方面,尽管形式略有不同,但企业界仍以积极合作方式作出贡献,
不是处处设防,只顾私利。
Pour que l'aide humanitaire soit efficace dans des situations qui impliquent une multiplicité d'acteurs, l'on ne devrait pas laisser la fonction de coordination écraser l'action humanitaire sur le terrain, de crainte que la première ne devienne la plus importante préoccupation de l'effort humanitaire.
在涉及各方面行动者局势中,人道主义援助要想提高效率,不
只顾协调职能,削弱了在当地开展
人道主义行动,以致协调工作反
成为人道主义努力中
头等大事。
Il faut augmenter les capacités individuelles et les connaissances des gestionnaires de l'eau et des ingénieurs agronomes, mais aussi sauvegarder le savoir des institutions et contribuer au renforcement des capacités institutionnelles pour disposer d'institutions compétentes capables de gérer les terres et l'eau de manière durable.
重要是,不要只顾培养个人
能力,或者只提高一个个用水管理员或农业工程师
知识,
且还要将这些个人
知识留在其各自
机构里面,从
对其机构
能力发展作出贡献,并进
对建立能够胜任于可
土地和用水管理
机构作出贡献。
Il est également important de bien choisir le moment de la vente et de ne pas proposer plusieurs entreprises d'un même secteur au même moment, afin que les offres d'achat ne se concentrent pas sur les entreprises les plus intéressantes et fassent baisser le prix des autres.
同样重要是出售公司
时机,以免把同一行业中
许多公司同时出售,因为这样投标人就不会只顾挑选最好
公司,
压低其他公司
售价。
À la perspective des millions de victimes d'une catastrophe que provoquerait la pénurie de biens et de services de première nécessité, laisser le Conseil de sécurité regarder uniquement en arrière et ne pas assumer ses importantes responsabilités présentes tiendrait de l'insensibilité et équivaudrait à un échec du système multilatéral.
由于缺少基本供品
可能产生数以百万
灾难受害人,我们认为如果安全理事会只顾过去并不能承担起其目前
重要职责,那将是缺乏敏感度和多边体系
失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。