Ceci est fait pour se relaxer, les affaires politiques sont une autre histoire!
这样做为了放松,政治事务另回事!
Instaurer la paix est une chose; la faire durer en est une autre.
建立和回事,维持和则另回事。
Les retours à titre permanent et leur pérennisation constituent toutefois un autre problème.
不过,永久回返和这种回返否可以持久,则另回事。
La citoyenneté et la nationalité sont une chose, la religion en est une autre.
公民身份和国籍回事,宗教又另回事。
Obtenir le cessez-le-feu sera une chose, arriver à le maintenir durablement en sera une autre.
实现停火回事,而确持久停火另回事。
Disposer d'une force qui soit exclusivement africaine est une autre affaire.
组建支完全由非洲国家组成部队另回事。
Cela étant, la ratification est une chose, la mise en œuvre en est une autre.
但批准回事,执行另回事。
La liste des propositions est longue et variée.
然而,正如多年改革进程所证明那样,就改革性达成致回事,就改革性质达成致则另回事。
Une autre question est de savoir s'il sera possible de conclure l'enquête et quand.
究竟否可能以及什么时候实际结束调查,这另回事。
Toutefois, j'estime qu'avoir des droits est une chose, pouvoir les réaliser est tout autre chose.
然而,我认为享有权利回事,能够行使权利完全另回事。
C'est autre chose.
这另回事。
C'est une autre affaire.
Mais souscrire à un engagement est une chose, l'honorer, et en temps opportun, en est une autre.
然而,作出承诺回事,及时履行承诺则另回事。
Cependant, faire des annonces de contribution est une chose, et débloquer les fonds en est une autre.
然而,认捐回事,提供资金又另回事。
Si punir les auteurs de crimes sexuels est une chose, assister les victimes en est une autre.
惩罚性暴力罪犯回事,而援助受害者则另回事。
C'est une chose que de signer et ratifier une convention; c'en est une autre que de l'appliquer.
签署和批准项公约回事;执行公约则另回事。
Toutefois, si une chose est de conclure un traité, une autre est de veiller à sa mise en oeuvre.
不过,使项公约生效回事,而使该公约得到执行则另回事。
Comme il a été noté ci-dessus, l'adoption de la législation est une chose et son application en est une autre.
正如上文所述,通过立法回事,实施和执行另回事。
Mais parler des personnes vivant dans la pauvreté est une chose, entamer le dialogue avec elles en est une autre.
但,谈论生活于贫穷中人问题回事,争取与他们对话却另回事。
La situation pourrait être différente si l'auteur était déjà directement lésée par la situation juridique découlant de dispositions juridiques en vigueur.
如果撰文者由于现行法律条款造成法律处境而直接受到不利影响那么就另回事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a le cliché de l'italien aussi, alors là c'est un autre truc.
我们也有意大利人刻板印象,所以这回事。
Mais pour Top Chef, ça a été une autre affaire.
但对于《顶级厨师》,这又回事。
Bon, sauf si tu veux écrire des romans en français, ça c'est autre chose.
除非你想写法文小说,这又回事了。
Après, le droit à l'imperfection, c'est encore autre chose que vous dites.
此外,有关不完美权利,您说回事。
Alors, c’est différent, je serais renvoyé et je perdrais ma pension.
“啊,那就回事了,我就会被革职,失去我养老金。”
Pour la protection des membres, c'est autre chose.
为了保护人体,这回事。
Et si je fais la demande, ça c'est autre chose.
如果我提出申请,那又回事。
Mais autre est le travail des sages, autre est le travail des habiles.
但哲人工作回事,机灵人工作回事。
D'accord, Fudge fait pression sur La Gazette, mais ça revient au même.
“,福吉靠着《预言家日报》,但这回事。
Mais là, c'est une autre histoire.
但这回事了。
Fernand, c’est bien autre chose encore !
“弗尔南多!哦,那又回事了。”
Ce n’est pas la même chose.
“那回事了。”
Vraiment, c'est une chose d'utiliser toute la crème solaire, ainsi que de manger tous les sandwichs.
用光防晒霜回事,吃光三明治又回事。
Mais pour notre ParaPactum qui fait 2,5 kg et 1,5 m de diamètre, c'est une autre histoire.
但对于我们ParaPactum来说,它重2.5公斤,直径1.5米,那就回事了。
Ç'a l'air cool, comme ça, de voyager dans l'espace, mais pour y parvenir, c'est une autre histoire.
在太空中旅行这样看起来很酷,但到达那里回事。
Donc pour la profession, l'explication est assez facile à comprendre mais pour le fruit, c'est une autre histoire.
所以对于职业来说,解释还挺容易理解,但水果又回事。
Donc pour la profession, l’explication est assez facile à comprendre mais pour le fruit, c’est une autre histoire.
所以职业解释还挺容易理解,但水果却回事儿。
Mais pour reproduire le goût et la texture de la viande, c'est une autre paire de manches !
但要再现肉味道和质地,就回事了!
Non, c’est vrai ; mais elle, c’est autre chose, je la crois retenue en France par quelque amour.
“没有,这真;但她情况回事,我相信她出于什么爱情而留在法国。”
Alors, attention ! Ne vous confondez pas, ce ne sont pas les moutons de Panurge. Cela est autre chose.
所以要小心! 别搞错了,它们不巴汝奇(法国作家拉伯雷《巨人传》主人公之)羊。那回事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释