Les anciennes femmes chinoises avaient pour activité de broder leurs mouchoirs.
古代中国女子以绣手绢消遣。
Le fleuve Jaune est le berceau de l'ancienne civilisation chinoise.
黄河是古代中国文明摇篮。
Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.
国家由九个古代庄地区组成。
Dans le même temps, la fourniture d'une variété ancienne de l'imitation de cuivre.
同时供应各种古代铜制仿制品。
Bleu ,rouge ,jaune,noir ,blanc ,ce sont les cinq couleurs principaux que les yeux connaissent.
青、红、黄、黑、白,是我国古代所五种颜色,称为五色(正色),我们很容易就能用眼睛辨别出来。
Dans l'Antiquité ,les gens étaient fortement hiérarchisés.
在古代,人们被严地分三六九等。
Il existe une productivité basse dans la société antique par manque des outils.
由于缺少具,古代社会里生产力低下。
Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.
老师在解释一篇古代文章一个难懂段落。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代地中海海底。
Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.
古代中国女子在家绣手绢。
Je suis très versé dans l'histoire ancienne.
我精通古代史。
Il y a eu dans l'Antiquité plusieurs États sur le territoire de l'actuelle Géorgie.
古代时期,在今天吉亚境内曾分为若干个国家。
C'est l'incarnation de l'ancienne notion grecque d'ekecheria, ou « trêve olympique ».
这体现了古代希腊握手言和或“奥林匹克休战”概念。
Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.
古代明智谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成。
Théoriquement, la médiation en tant que mode de règlement pacifique des différends remonte à l'Antiquité.
从理论上讲,把调解作为和平解决争端方法可以追溯到古代世界。
Le Liban est le berceau d'une civilisation très ancienne.
黎巴嫩是古代文明摇篮。
Cette tradition a été respectée durant plus de 1 200 ans au cours de l'Antiquité.
奥林匹克休战传统曾在古代世界流行1 200多年。
Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.
数以百计古代陵墓和堡垒被破坏。
Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.
伯爵用厌弃态度声言这些家伙品行简直像古代野蛮人。
Avoir une culture de l'art c’est avoir une connaissance dans le domaine de l’art ancien et contemporain.
艺术方面素养包括对古代和当代艺术了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la deuxième ville de l'antiquité en France après Saint-Ouen.
是法代第二大城市,仅次于Saint-Ouen。
Nous ignorons les maladies des civilisations antiques, nous connaissons les infirmités de la nôtre.
我们不懂代文明的病害,却知道自己文明的疾患。
Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.
文化和文学得到充分发展,代成为参考对象。
Dans l'Antiquité, les Grecs croyaient beaucoup à ces épopées du passé.
代,希腊人非常信仰些曾经的史诗。
La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !
学院派绘画上的代神明,英雄,天使的时代结束了!
L’or, l’argent, les céréales ou le textile étaient utilisés comme monnaie dans l’antiquité.
黄金、白、粮食、纺织品都曾代作为钱使用。
Dans les temps anciens, ce n’était pas facile de devenir fonctionnaire.
代,想做官可不容易。
Dans l'antiquité, le dragon était aussi symbole du pouvoir de l'empereur.
代,龙还是皇权的象征。
Ce carillon a été retrouvé dans la tombe d’un ancien monarque chinois.
套编钟是代一个君的墓葬发现的。
L'ambition, en recréant ces animaux du passé, c'est également d'éviter que de nouvelles espèces disparaissent.
重新创造些代动物的目的,还于防止新物种消失。
C'est l'une des sept merveilles du monde antique.
它是代世界七大奇迹之一。
Pour savoir pourquoi le bonheur se loge à cette altitude, Il faut remonter à l’Antiquité.
要知道为什么能有如此的快乐,必须回到代。
Votre région gagnera plus d'argent avec le petrole qu'avec quelques ruines antiques.
与代废墟相比,石油会让您片区域将会赚更多的钱。
Il est meilleur que moi en sculpture antique.
他比我更了解代雕像。
Cette histoire est prise très au sérieux durant l'Antiquité.
个故事代被当真。
Et ça, justement, ça vient de cette conception antique.
种观念源于代的理念。
Certains croient qu'ils auraient eu une signification religieuse en des temps anciens.
有人认为它们代会有宗教意义。
C’était l’antique bélier poussé par une puissance infinie.
那是代的攻城机,被无穷大的力量推动一样。
Cette fascination pour l'Antiquité, on la retrouve aujourd'hui dans les extrêmes droites européennes.
如今,欧洲极右翼身上,仍能发现对代的迷恋。
« C’est pourtant du vieil islandais ! » murmurait-il entre ses dents.
“总应该是代冰岛文字啊!”他咬着牙齿,自言自语地说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释