有奖纠错
| 划词

Les Myanmaraises jouissent depuis longtemps de l'égalité des droits à l'éducation avec les hommes.

缅甸妇女自古以来享有与男子平等权利

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有公民不分男女权利

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est reconnu par plusieurs instruments internationaux.

权利在数项国际文书中获得承认。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait également obtenir plus de précisions sur les collèges fédéraux établis dans certains États.

委员会想知道这些学校在保护女童权利方面作用如何。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les États parties ont pour obligation d'assurer l'exercice du droit à l'éducation.

最后,约国有义务落实(提供)权利

评价该例句:好评差评指正

Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.

成年人权利在《法》中得到承认。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 13 et 14 portent sur les différentes composantes du droit à l'éducation.

第十三条和十四条涉及权利不同方面。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est un des droits prioritaires de la personnalité.

权利是个人优先权利

评价该例句:好评差评指正

La Constitution ouzbèke stipule que tout citoyen a droit à l'instruction.

别克斯坦共和国宪法》中写道,每个公民都有权利,。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation pour chaque enfant est l'un des objectifs prioritaires du Pakistan.

保障儿童权利是巴基斯坦优先领域之

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, tous les jeunes ont droit à l'éducation, essentielle pour qu'ils réussissent socialement.

第二,所有青年都有权利,这是他们成为社会成功人士所必需

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'article 37 garantit le droit à l'éducation.

第37条规定, 任何人均享有权利

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a récemment adopté deux observations générales sur le droit à l'éducation.

最近,委员会通过了关于权利两项般性意见。

评价该例句:好评差评指正

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont droit à l'éducation.

所有生活在赤贫中之人有权利

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont également sujettes à une discrimination dans l'exercice de leur droit à l'éducation.

妇女在实现权利方面也到歧视。

评价该例句:好评差评指正

L'Observation générale No 11 et la présente Observation générale se complètent et doivent être considérées conjointement.

委员会意识到,对于全世界成百上千万人来说,享权利还是个遥不可及目标。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution garantit à tout citoyen Angolais, sans aucune distinction, l'accès à l'éducation.

安哥拉宪法确保了每个安哥拉公民平等权利

评价该例句:好评差评指正

L'article 28 de la Convention énonce le droit de chaque enfant à l'éducation.

《公约》第28条涉及所有儿童权利

评价该例句:好评差评指正

Aucun obstacle n'exclut donc les femmes et les fillettes de l'exercice du droit à l'éducation.

这样,没有任何法律障碍排除妇女和女孩权利

评价该例句:好评差评指正

Tout enfant est unique et a un droit fondamental à l'éducation.

每个儿童都是独特,并且拥有基本权利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童成长指南

En fait, c'est super important le droit à l'éducation.

其实,教育权利非常重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le droit à l'éducation pour tous les enfants quel que soit leur handicap, un droit fondamental en France réaffirmé en 2020 par le président de la République.

- 所有儿童,无论其残疾程度如何,都享有教育权利于 2020 年重申了法一项基本权利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La communauté internationale avait pourtant fait du droit à l'éducation pour tous un préalable à la reconnaissance du régime fondamentaliste. - A.-S.Lapix: On a appris la mort de l'ancienne cheffe de la diplomatie américaine, Madeleine Albright.

然而,际社会已将人人教育权利作为承认原教旨主义政权先决条件。A.-S.拉皮克斯:我们听说了前美外交首脑马德琳·奥尔布赖特(Madeleine Albright)去世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接