有奖纠错
| 划词

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin.

葡萄酒是一种经过葡萄酒精饮料。

评价该例句:好评差评指正

Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.

这种大有希望蘑菇能够将纤维素转变成可糖,从而生产出乙醇。

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisés: l'alimentation, la bio-fermentation après l'extraction.

饲料、生物提取。

评价该例句:好评差评指正

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

在某些物质过程中可产生大量碳酸气。

评价该例句:好评差评指正

D'innombrables usines de fermentation, services médicaux et établissements de recherche sont équipés pour produire des agents biologiques.

有无数、医疗和研究设施,有能力制造生物制剂。

评价该例句:好评差评指正

VINIFICATION : Traditionnelle en cuvaison longue (1 mois) avec pigeage et délestage quotidien, à température contrôlée.

在控温下,进行正压榨,在酒窖中用传统方法月。

评价该例句:好评差评指正

Les épidémiologistes se sont aperçus que les habitants de cette région consommaient beaucoup de légumes fermentés en temps de pénurie de légumes frais.

流行病专家们现这居民在新鲜菜缺乏季节方式储存菜。

评价该例句:好评差评指正

Société de distribution dans la province de Guangdong Institut de microbiologie de produits biologiques au moyen d'une fermentation spéciale et de processus d'extraction.

公司经销广东省微生物研究所生物制品采用特殊、提取工艺。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays africains ont reçu une assistance par l'intermédiaire de projets de renforcement des capacités dans le domaine de l'étude des aliments fermentés localement.

通过这项目协助几非洲国家建设在当食品研究方面能力。

评价该例句:好评差评指正

Cette quantité exigerait déjà un fermenteur industriel qui n'est pas facile à dissimuler et dont le fonctionnement nécessite des compétences et une infrastructure particulières.

如此数量液体必须用工业生产规模槽,很难掩饰,其运作也需要专门经验和基础设施支持。

评价该例句:好评差评指正

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列罐系指不散气溶胶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升罐。

评价该例句:好评差评指正

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列罐系指不散气溶胶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升罐。

评价该例句:好评差评指正

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可是红色,白色或粉红色

评价该例句:好评差评指正

Fermenteurs d'une capacité inférieure à 20 litres, avec une attention spéciale pour les commandes ou les conceptions intégrées destinées à être utilisées dans les systèmes combinés.

特别强调聚合体或专门设计用于联合系统容积在20升罐。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可使用一大容量槽。

评价该例句:好评差评指正

À titre d'exemple, les enzymes recombinantes et les marqueurs génétiques sont utilisés dans le cadre de méthodes relevant de la biotechnologie traditionnelle telles que la fermentation, la phytogénétique et la sélection-amélioration des animaux.

例如,重组酶和基因标志可用于传统生物技术方法,如和动植物培育等。

评价该例句:好评差评指正

La COCOVINU a mis au point des procédures efficaces de contrôle qui permettraient d'identifier la production de quantités relativement petites d'agents biologiques à condition que des fermenteurs de plus de 10 litres soient utilisés.

监核视委已建立有效监测程序,可查明是否生产较少数量生物物剂,条件是使用10公升上容量槽。

评价该例句:好评差评指正

La biotechnologie traditionnelle inclut la phytogénétique et la sélection-amélioration des animaux, ainsi que l'utilisation de micro-organismes et d'enzymes pour, entre autres, la fermentation, la préparation et la conservation de produits, ou encore la lutte phytosanitaire.

传统生物技术包括动植物培育、微生物和酶用于产品、制作和保存,及控制虫害等。

评价该例句:好评差评指正

Les retards qui en résultent face aux problèmes qui nécessitent des solutions urgentes entraînent une aggravation de ces problèmes, ce qui provoque des souffrances inutiles et amène à des situations qui se détériorent de manière irrémédiable.

各种问题急需解决,但由于陷入僵局而造成延误,使这些问题,造成无谓痛苦和恶化,终于不可收拾。

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie globale et intégrée de réponse aux situations de crises complexes doit venir à l'appui des structures visant à renforcer la paix, et modifier, par là, les conditions qui étaient à l'origine de l'escalade de la crise.

处理复杂危机全面和综合战略必须支持建立各种结构,加强和平,从而转变使危机状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ça, c'est du fromage vieilli longtemps.

都是经过长时间发酵奶酪。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On vous a bien conseillé. - C’est une double fermentation.

很好建议吧! -是二次发酵啤酒。

评价该例句:好评差评指正
自然

Pour faire la frênette, c'est en fait une infusion qui est fermentée.

想制作白蜡酒,实际上是一种发酵浸泡液。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Et c'est comme une pâte de fermentation de levure.

是一种发酵酵母糊状物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Comme on n'a pas d'artifice chimique dans la fabrication, on est obligé de respecter ces étapes naturelles de fermentation.

由于生产过程中没有化学添加剂,我们必须遵守些自然发酵

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Le tofu fermenté est vendu en pot dans les épiceries asiatiques.

在亚洲杂货店发酵豆腐是罐装出售

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Sauf que ce plat-là, il ne fallait rien d'autre que des seiches avec la fermentation de pommes et de l'estragon.

道菜其实只需墨鱼、发酵苹果和龙蒿。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Ça permettra à la levure de se développer un peu plus vite.

它可以加快酵母发酵速度。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

C'est un goût fermenté et sucré.

发酵和甜味结合。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et mis dans cette étude pendant deux jours où la fermentation va s'opérer.

再放到个设备中,进行两天发酵

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La clé, c'est la fermentation lente.

关键在于缓慢发酵过程。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Tu prends les grappes qui sont en train de fermenter et tu presses !

你拿起正在发酵葡萄串,然后按压!

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Les trois amis burent du guarapo fermenté.

三个朋友喝了发酵瓜拉波。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Ça amène justement un côté levuré qu'on n'est pas habitué, en fait.

带来了我们平时不常见发酵风味。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Les mettre à pousser pendant deux heures à environ 28 degrés.

把它们放在28度环境发酵两个小时。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Aujourd'hui je suis très contente de vous retrouver pour préparer ensemble un délicieux pain au levain.

今天我非常高兴和大家相见,一起准备制作一个美味发酵面包。

评价该例句:好评差评指正
的秘密

Et mettez l'ouche de pâte levée.

并放入发酵面团重量。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est donc cette starification dont je parlais, qui est la transformation de l'alcool éthylique en estaires.

所以就是我所说发酵是将乙醇转化为酯类过程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ce sont des oxydations de 60 jours, des fermentations d'un an.

些是 60 天氧化,一年发酵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est une boisson fermentée légèrement pétillante qui aide à assimiler les aliments.

它是一种轻微起泡发酵饮料,有助于吸收食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接