有奖纠错
| 划词

Il m'est arrivé une sacrée histoire!.

一件愉快事情发生了我身上。

评价该例句:好评差评指正

Voici ce qui s'est passé.

就是所发生事情

评价该例句:好评差评指正

Mais, pendant ce temps, il est arrive une chose extraordinaire.

时候,一件神奇事情发生了。

评价该例句:好评差评指正

Comment peux-tu, depuis l’intérieur, apercevoir ce qui se passe dehors?

你怎么能从里面看到外面发生事情呢?

评价该例句:好评差评指正

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生时候,甚至连它都还没有被意识到呢。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commencé à penser qu'il s'est peut-être passé des choses de mal chez lui.

我开想象,可能他家里发生事情

评价该例句:好评差评指正

Helas, la pire chose lui est arrivee.

天啊,最坏事情发生他身上了。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières semaines, la Birmanie a connu des événements tragiques.

过去几周来,缅甸发生了可怕事情

评价该例句:好评差评指正

Très souvent, ce qui arrive sur le terrain n'est pas bien internalisé au Siège.

多时候,实地发生事情,总部知情。

评价该例句:好评差评指正

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆久前发生事情成为指导我们所有人教训。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourtant exactement ce qui se produit.

然而,恰恰就是正发生事情

评价该例句:好评差评指正

Sans compassion, il se passe des choses qui ne devraient pas se produire.

没有同情心,就会发生事情

评价该例句:好评差评指正

Nous avons gardé ouvertes les voies de communication, et ils savent ce qui se passe.

我们保持通信联系畅通,他们知道正发生事情

评价该例句:好评差评指正

Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen Âge.

他说,已故拉菲克·哈里里暗杀案与中世纪发生事情相似,他说得对。

评价该例句:好评差评指正

Les gens du monde entier savent parfaitement ce qui se passe en Palestine occupée.

全世界人民都了解被占领巴勒斯坦正发生事情

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers temps, les horreurs du terrorisme nous sont si souvent rappelées.

近来发生事情常常使我们想到了恐怖主义可怕。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le passé récent a montré de graves carences dans le système du Traité.

然而,最近发生事情显示出该条约体系严重缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Si un tel événement se produit, la loi devrait déterminer l'ordre de priorité.

如果发生事情,法律应确定优先顺序。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est passé trop de choses et trop de confiance a été perdue.

发生事情太多,失去信心太多。

评价该例句:好评差评指正

À l'ONU, il nous arrive quelque chose du même ordre.

联合国里正发生类似事情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Mais ce qui venait de se passer leur fit tout oublier.

现在发生事情压倒一切。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc parler de choses qui se passent ici, maintenant, aujourd’hui et chez nous.

所以我们要谈论是这里、现在、今天和我们这里发生事情

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

C'est fou ce qu'il se passe dans cet atelier.

这个工作车间里发生事情太疯狂

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Quand ça s'est passé, on a bien ri.

事情发生,我们笑得很开心。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous avez peut-être suivi ce qui s'est passé en France.

你们或许法国发生事情

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La même chose est arrivée à la Bastille.

Bastille也发生同样事情

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et vous êtes moins à l'aise avec les événements qui surgissent à la dernière minute.

对于突然在最后一刻发生事情很不自在。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Par exemple, s’il y a quelque chose qui va m'inquiéter, je vais toucher du bois.

比如说,这段时间如果有不好事情发生,我就摸木头。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

S'il y a quelque chose qui va m'inquiéter, je vais toucher du bois.

比如说,这段时间如果有不好事情发生,我就摸木头。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et le MBTI n'explique pas tout ce que vous arrive dans votre vie.

MBTI不能解释生活所有发生在你们身上事情

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

De société, non? la colonne ou la section des chiens écrasés.

Oui, on appelle ça aussi : 社会上发生事情,不是吗?是,我们也把它称为:la colonne或者la section des chiens écrasés。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Alors, il se passa une chose extraordinaire.

然而,发生一些特别事情

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais sinon, effectivement, le remake au cinéma, c'est quelque chose qui a toujours eu lieu.

但除此之外,电影翻拍,确实是一直在发生事情

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire que vous n'êtes plus conscient de ce qui se passe.

这意味着你意识不到所发生事情

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Qu'est-ce qui va se passer de beau ?

到底会发生什么好事情呢?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

C'est quelque chose que vous faites souvent ici ?

这里经常发生这样事情

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et du coup, il se passe. . . ça.

所以,就会发生这样事情

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais quelle est la probabilité d'un tel évènement ?

但这种事情发生概率有多大?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et un jour, il a sûrement dû se passer quelque chose de ce genre là.

某天肯定发生过这样事情

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est ce qui s'est passé avec le mot pharmacie.

pharmacie就发生这样事情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接