M. Estrella Faria (Secrétariat) dit que l'emploi d'un verbe réflexif au paragraphe 1 de la version russe peut en effet suggérer plus fortement que dans les autres versions l'idée que le contrat peut se proroger automatiquement.
Estrella Faria先生(秘书处)说,俄文文本
1
使用了一个反身动词,较之其
语文文本,它所暗含的特许权

以自动展期这层意思
能更加强烈。
些易混淆的语法点

在笛卡尔完全保证和假设的
的代词。这



