有奖纠错
| 划词

Les statistiques de l'éducation obéissent à la règle des proportions inverses : les pays où les données font le plus défaut sont ceux où l'éducation est le moins développée, et donc où le besoin de données est le plus grand.

统计受到反比例规则的制约:这国家所能获得的数据少,教达,对数据的需要也大。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart de ces pays, la relation traditionnelle négative entre le taux d'activité des femmes et la fécondité s'est inversée. Ces pays enregistrent à présent des taux de fécondité élevés tout en ayant des taux d'activité économique élevés des femmes.

在大多数这国家中,传统上妇女劳动力参与反比例已变成正比例关系:这国家现在既有较高的女性和也有较高的女性参与

评价该例句:好评差评指正

Cette influence est inversement proportionnelle à la taille des États et directement proportionnelle au degré d'ouverture de leur économie et de leur régime commercial, surtout au degré de dépendance de leurs exportations et de leur croissance à l'égard des matières premières et des produits agricoles.

其影响程度同既定国家的大小呈现反比例增长,而却同一个国家的经贸体制开放程度、特别是它在出口和增长方面依赖原材料和农业的程度呈现正比例增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接