有奖纠错
| 划词

Les deux partis ont eu un entretien amical

双方进行了友好的会谈。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.

希望能与更多的客户建立友好合作

评价该例句:好评差评指正

Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.

过不懈努力,两个公司之间建立了友好的合作

评价该例句:好评差评指正

Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.

旅店的看门人是一个很友好的人,他总是微笑待人。

评价该例句:好评差评指正

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!

希望得到更大的发展的同时广交各方同行友好

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.

因此,如果合同的形成是双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该被排除的。

评价该例句:好评差评指正

Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?

-中国人没有失去对法国人的友好,你们法国人

评价该例句:好评差评指正

Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .

和平友好是我们的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

会见是极其亲切友好的气氛中进行的。

评价该例句:好评差评指正

La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.

讨论是亲切友好的气氛中进行的。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然,欧盟委员们与我们的部长也进行了友好而坦诚的交流。

评价该例句:好评差评指正

Il a une grande amitié pour vous.

他对您非常友好

评价该例句:好评差评指正

Tous nos produits sont sans pollution, sans rayonnement, respectueuses de l'environnement, un véritable photo-produits verts.

我公司全部产品列均无污染、无辐射,生态友好,是真正的绿色环保光电产品。

评价该例句:好评差评指正

Six, et de construire un ressources et respectueuse de l'environnement de la ville de Shanghai.

六、建设资源节约型和环境友好型上海城市。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont aussi gentils et amicaux, ils ne sont pas des capitalistes froids.

他们同样很绅士很友好。他们不是冷漠的资本主义。

评价该例句:好评差评指正

Je viens en ami, et non en ennemi.

我是抱着友好态度, 而不是抱着敌对态度来的。

评价该例句:好评差评指正

L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.

入门是用英语完成的,非常友好,欢迎大家。

评价该例句:好评差评指正

François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.

ois一边做着友好的手势一边走远。

评价该例句:好评差评指正

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

Les patrons sont très gentils avec les clients.

老板对顾客特别友好

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Ils doivent expliquer que Paris vise le titre de première capitale « surmulot-friendly » .

们得解释巴黎要成为“褐家鼠友好型”首都。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Symbole de convivialité, il est devenu incontournable lors de l'apéritif.

作为友好的象征,它成为冷餐会的必备品。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oh, tu sais, oui, elle est gentille.

哦,知道吗,是的,她很友好

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Vilain cafard » , a répondu Djodjo en lui donnant la main.

卑鄙的小强”,乔乔边说边友好地向老师伸出手。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

中国人是一热爱和平的非常热情和友好的人们。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ne pouvons donc ce soir rêver meilleur convive que vous.

今晚我们无法想象还有比您更友好的客人

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Alors, finalement, tes voisins ne sont pas tous « très gentils » !

这样,的邻居并不是都很“友好”啊!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui. Mais tu as rencontré de jeunes artistes sympas qui t'ont fait confiance.

是的,而遇到的是一些友好的年轻艺术家,们信

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

C'est gentil à vous, mais on m'attend.

您真友好,但是有人在等着我。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Parce que, malgré toute l’amitié que j’ai pour toi, je sens que je me fâcherais.

因为要不是我对友好,我会生气的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les autres peuvent vous voir comme une personne amicale, ouverte aux autres.

人可以把们当做友好的,对人开放的人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, on n'a pas toujours que des amis sur Facebook, certains messages peuvent blesser.

比如说,脸书上的人并不总是很友好,有些消息可能会造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

En plus, il était pas vraiment aimable.

并且,并不是那么的友好

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Je dirais même pas que ce serait gentil, ce serait décent en fait.

我甚至不觉得这是友好的,这只是正常礼貌。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Alors là on a des taggeurs vraiment gentils, ils taguent du propre sur du sale.

在那里,我们真的有一些非常友好的涂鸦者,们会在脏的表面上进行干净的涂鸦。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et même à Lausanne, la plus francophone des villes suisses, où certains tags sont gentils.

即使在洛桑,瑞士最法语化的城市,有些涂鸦也很友好

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

C'est dommage, parce que votre invitation est très gentille.

很遗憾,因为您邀请我们真的很友好

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

C'est gentil de nous inviter; je viendrai avec plaisir.

您真友好,邀请我们,我会很乐意来 的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Des surnoms toujours donnés par les voisins, donc pas toujours sympathiques.

这些绰号通常是由邻居给予的,所以并非总是友好的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylacétonate, acétylacétone, acétylacétonimide, acétylamino, acétylaminobenzène, acétylaminométhanol, acétylaminophénol, acétylaniline, acétylanisidine, acétylanisoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接