Ex Combien de revues il a eues ?
他原有多少杂志?
Il fut réincorporé dans le même régiment.
他又原团里。
L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.
爱情,原是笑着饮毒酒。
Ils n'étaient pas contents là où ils étaient ?
他们不满意原住地方吗?
Ah! voilà!La manœuvre est vraiment très simple .
原如此,操作真很简单。
C'était donc ça! Vous m'en direz tant!
哦, 原是这样!我懂啦!
Je reprends mon exposé au point où je l'ai laissé.
我从自己原中断地方再叙述下。
Il eût mieux valu revenir à la même heure, dit le renard.
“最好还是原那个时间。”
Car ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.
原,他们不知道怎么样向司机示意。
Son espoir se fondait sur un malentendu.
原他希望只是建立一场误会上。
Vous trouverez que la vie peut être si belle !!!
你会发现生活原可以这么美好!!!
Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将替换原制铅笔而占领市场.
Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.
她原是画家, 后转搞文学了。
Il a oublié le peu d'anglais qu'il savait.
他把原会一点英语都给忘了。
Ne possédez l'original. Mais je ne vous oublierai pas.
做原自己。但我不会忘记你。
Avant, je me suis menti a moi meme, je me suis menti 3 ans.
原我一直骗自己,骗了3年。
Evidemment,j'ai oublie tout y compris ce qui j'avais connu.
显然我把原知道事情都已经忘记了。
Après le divorce, les parents peuvent-ils redevenir ce qu’ils étaient ?
离婚之后,父母还能回到原样子吗?
Tout à coup, il se réveille, éfrayé.
突然间醒,惊惶不定之间方知原是我庄周。
Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.
员工也从原10多个人增加到300多人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut le remettre à sa taille.
必须放回原来大小。
En effet, aujourd’hui c’est le cours de plongeon.
原来,今天课程是跳水!
Ouais. Pas si romantique que ça, finalement.
是啊。原来不是那么浪漫。
Je ne savais pas qu'on pouvait encore vivre comme ça !
“原来还可以这样生活!”
Il apparut que Kreattur s'était caché dans le grenier.
克利切原来躲在阁楼上。
Ce sont les morts qui se relèvent pour attaquer.
原来是死者复活,开始发动袭击。
Ah ! C'est donc ici qu'habitent les marmottes !
原来这就是拨鼠住地方啊!
C'était l'heure, en effet, où il pouvait se saisir d'elle.
原来那是占有女人最佳时刻。
Et lui-même, était-il bien le même homme ?
他自己还是原来那个人吗?
Car ce n'était vraiment qu'un ignoble CHARDON !
原来她只是一棵不登大草。
Ils n'étaient pas contents, là où ils étaient?
“他们不满意他们原来所住地方吗?”
Qu'est-ce que tu vas mettre à sa place ?
那你在它原来位置放上什么?
C’était le commandant du bord qui parlait ainsi.
原来是这个潜水艇船长在说话。
Harry et Ron levèrent la tête. C'était Hermione Granger.
他们俩抬头一看,原来是赫敏格兰杰。
Vous allez comprendre que naviguer peut finalement être très simple.
你们会发现,航海原来可以这么简单。
Ah, c'est ça le goût amer, là.
啊,原来这就是那苦味来源。
La lueur de notre froyer réveillait les oiseaux sauvages.
原来是冰屋里火光把那些野鸟惊得乱飞乱叫。
Une seule salle de bains pour cinq personnes, ce n'était pas assez !
原来只有一间浴室给5个人,这不够!
Ah oui ? Vous êtes aussi diplômée d’HEC ?
是吗?原来您也是高商毕业?
Elle n'a pas été empoisonnée, parce que ce n'était que du vinaigre qu'elle avait bu.
她没有中毒,原来她喝只是醋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释