有奖纠错
| 划词

"Bonne clients, un service de qualité usine" est une société de négoce.

“服务好客人,服务好工厂”是本公司贸易的

评价该例句:好评差评指正

Ses actes sont en conformité avec ses principes.

他的行为与他所奉行的一致。

评价该例句:好评差评指正

La société poursuit le principe de la qualité en premier lieu, la priorité de service.

公司奉行的是质量第一,服务优先。

评价该例句:好评差评指正

Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.

与您身边的人传授和分享这几点

评价该例句:好评差评指正

Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement.

质量求生存,求发展的

评价该例句:好评差评指正

En compagnie de bonne foi, le principe de l'avantage mutuel et du développement commun.

公司本诚实用,互惠互利的共同求发展。

评价该例句:好评差评指正

Or, la compréhension et l'interprétation de ces principes sont fort diverses.

然而,对这些的理解和诠释却众说纷纭,迥然不同。

评价该例句:好评差评指正

Dans la Société de l'avantage mutuel est passé par plus de 20 ans d'histoire!

本公司本互惠互利的已经走过了20多年的历史!

评价该例句:好评差评指正

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。

评价该例句:好评差评指正

Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.

我们的是用心做事,诚实待人,公平交易。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本诚实守,价格低廉,客户至上的

评价该例句:好评差评指正

Je respecte par le principe de bonne foi, l'intégrité des transactions.

本人遵守诚实,诚交易。

评价该例句:好评差评指正

Gestion de l'intégrité, la clientèle est la première entreprise à exploiter le service en principe!

经营,客户第一是我公司的经营服务!

评价该例句:好评差评指正

Afin de survivre à la qualité, le service et le développement des principes de développement.

质量求生存,服务求发展的经营发展。

评价该例句:好评差评指正

Produits dans le confort de la Société dans la circonscription derrière un bateau.

在产品方便,本公司本逆水行舟,不进退的

评价该例句:好评差评指正

Notre bonne foi fondée sur les principes, donnent aux clients une récolte satisfaisante!

我公司本为本的,将给客户一个满意的收获!

评价该例句:好评差评指正

Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

中法两国赞成召开联合国安理会防扩散问题领导人会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons au principe de bonne foi, et vous chérir tous les co-opération!

我们奉诚,珍惜与你的每一次合作!

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le "honnêteté" et "bénéfice mutuel" principe.

公司自成立来,“诚为本”,"互惠互利”为

评价该例句:好评差评指正

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲, 不要软弱.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bousin, boussarole, Boussingault, boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Moi, en principe, je n'ai pas peur de la mort.

原则上是不害怕死亡的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Pour moi déjà, il me semble que c’est une question de principe.

对于我来说,当然啊,这是个原则问题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

En rendant chaque jour notre laïcité effective car elle est un principe de liberté.

法国坚持日常生活去宗教化,因为这是自由的原则

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他们出生于不同的阶展,但有轻知识分子的非常平等的原则

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他们出生于不同的阶展,但有轻知识分子的非常平等的原则

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, j'ai respecté la parité. On a trois YouTubeuses et 3 YouTubers.

好了,我遵守了平等原则。有三个女,三个

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.

社会党的原则是对抗社会不公平现象以及特权现象。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’égalité des sexes est, en principe, un des acquis de la Révolution française.

原则上,性别平等是法国大革命的成果之一。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous passez beaucoup de temps sur la recherche de structures logiques et de principes.

你们花了很多时间在逻辑结构和原则的研究上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce sont les principes de la justice des mineurs.

这是未成人司法原则

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En principe, les bars et restaurants doivent fermer aux alentours de minuit et demi.

原则上,酒吧和餐馆必须在凌晨12: 30左右关门。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le principe est simple, des candidats participent à un concours de chant et de danse.

原则很简单,候选人参加唱歌和跳舞的比赛。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En principe, les pensionnaires ne devaient pas assister aux enterrements.

原则上,院里的老人不许去送殡,只许参加守灵。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce principe a fait école et régale les Brésiliens des villes.

这一原则开创了先例,让城市里的巴西人感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc oui a priori ça peut être le cas.

所以原则上来说,可能会出现这样的情况。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et l'absence de solution à ce problème remet en cause tout le principe d'une élection.

而且这个问题没有解决办法,这使人们质疑选举的原则

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc, le principe, c'est d'enfermer le bateau dans l'écluse.

因此,原则是将船关在船闸中。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Pour moi déjà, il me semble que c'est une question de principe.

对于我来说,是的,我觉得这是原则问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le principe, c'est d'être le plus fort, de tuer les autres.

原则是成为最强者,杀死其他人。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est bien. Ça me fait penser aux principes de la méditation quand j'entends ça.

很好。听到这句话,让我想起了冥想的原则

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bracelet-montre, bracewellite, brachial, brachialgie, brachiation, brachidium, brachiocéphalique, brachioles, brachionotomie, brachiophores,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接