有奖纠错
| 划词

Mais ses craintes sont vaines , car ils arrivent juste à temps pour trouver place dans un autocar qui va partir .

然而, 这种担心是多余, 因为时到达, 在一辆即将出发汽车上找到了座位。

评价该例句:好评差评指正

La présentation du rapport vient à point nommé aujourd'hui, compte tenu du départ prochain de la mission du Conseil de sécurité en Afrique occidentale.

鉴于事会代表团即将出发前往西非,因此今天提出这份报告是非常

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Peut-être en vacances, sur le point de partir ou de rentrer.

也许你们正在度假,或者返程。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Attention, le TGV va partir. En avant toutes!

注意,高速。我们走吧,

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Sur les quais, le départ approche.

- 码头上,时间到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Ce petit groupe s'apprête à partir pour une heure ou deux de balade sur la Dordogne.

- 这个小团体,在多尔多涅河上骑行一两个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接