有奖纠错
| 划词

Le malade est dans un état critique.

病人处于状态。

评价该例句:好评差评指正

Les ennemies se rapprochent de tous les côtés, la situation est très dangereuse.

敌人从四面八方包围过来,情况十分

评价该例句:好评差评指正

En principe, les barrages doivent pouvoir remédier aux situations critiques.

本来水坝应该是在情况下起缓解作用。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

海地的局再一次出现

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.

科特迪瓦正处在

评价该例句:好评差评指正

Mais une situation critique peut aussi être perçue comme une opportunité.

也可是一个机会。

评价该例句:好评差评指正

La situation, dans le meilleur des cas, ne peut être qualifiée que de critique.

情况最好也只能说是很

评价该例句:好评差评指正

La crise humanitaire a atteint un niveau critique.

人道主义机已达到程度。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire à Gaza est critique.

加沙的人道主义局非常

评价该例句:好评差评指正

La situation demeure très critique sur le plan de la sécurité.

阿富汗的安全局也仍旧十分

评价该例句:好评差评指正

Elle est certes grave en secteur gouvernemental.

政府方面的情况确实是的。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans l'ensemble du pays demeure tendue et critique.

塞拉利昂的整体局依然紧张、

评价该例句:好评差评指正

La situation des pays les moins développés est plus que précaire.

最不发达国家的状况更为

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire en Afghanistan demeure critique.

阿富汗的人道主义局仍然很

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la situation au Moyen-Orient est extrêmement précaire et instable.

当前,中东局已经十分和脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.

对西非次区域来说,情况也很

评价该例句:好评差评指正

Il n'en reste pas moins que la situation financière de l'Organisation est précaire.

当然,联合国的财政情况还非常

评价该例句:好评差评指正

Le TNP se trouve à un moment critique.

《不扩散条约》正处于

评价该例句:好评差评指正

La pandémie a atteint des proportions alarmantes.

艾滋病毒的传播已经达到程度。

评价该例句:好评差评指正

La corruption demeure généralisée et la situation est critique sur le plan humanitaire.

腐败行为继续泛滥,人道主义局十分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.

地区日报的形势没有那么

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Laissant les autres formations politiques dans une situation compliquée voire critique.

让其他政党处于复杂甚至的境地。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Bonjour, mademoiselle, c'est pour une réservation pour la pièce État critique.

你好女士,我想预定情况的票。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Une barricade avant le danger, chaos ; dans le danger, discipline.

一个街垒处在状态之前是混乱的,而在则纪律严明。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Que se passa-t-il dans cette minute fatale ? personne ne saurait le dire.

在这发生了什么事呢?谁也搞不清楚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La situation en Île-de-France est critique.

法兰西岛大区(大巴地区)的局势非常

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Toutes les péripéties et toutes les phases avaient été ou allaient être épuisées.

一切演变和各个阶段都已经完将结束,处境已从转为可怕,从可怕大概要演变绝望。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Mais si la situation est tendue, c'est aussi parce qu'un cuirassé américain patrouille non loin du sous-marin soviétique.

但是局势很,也是因为美军装甲舰在苏联潜艇不远处巡逻。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Je répète : l'évacuation doit s'effectuer dans le respect de l'article 5 du Protocole des mesures d'urgence !

强调一遍,撤离法第五条行事!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'enchaînement de malchance, le vent d'est qui s'est levé, au pire moment, poussant les flammes vers le beffroi nord.

一连串厄运,在最,东风升起,将火势推向北钟楼。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et si j'ai vraiment fait une erreur ? Si j'ai mis en danger la vie de tous ces gens ?

要是我真的弄错呢?要是我所有乘客的性命?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ils sont tous dans un état critique.

他们都处于状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年4月合集

La situation militaire sur place est critique.

那里的军事局势

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais Ron s'arrangeait pour prendre autant de pièces blanches qu'ils en avaient perdu de noires.

有两次,多亏罗恩及发现哈利和赫敏处境,想办法替他们解了围。罗恩自己在棋盘上冲锋陷阵,吃掉的自棋子差不多和他们失去的黑棋子一榉多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le département est dans une situation très critique.

该部门的情况非常

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un 4e est hospitalisé dans un état critique.

第四名住院,情况

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Au Royaume-Uni, la situation des hôpitaux est encore plus critique.

在英国,医院的情况更为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

A Vesoul, la situation est également critique.

在 Vesoul,情况也很

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si nous avions attaqué le bateau, les adventistes auraient pu sentir que leur fin était proche et supprimer ces informations.

如果攻击那艘船,降临派就会在他们认为删除所有信息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

On était dans une situation critique.

我们处境

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接