Pour réduire cette menace, des actions soutenues sont nécessaires aux niveaux unilatéral, bilatéral et multilatéral.
为了减少这种威
,
保持单边、双边和多边努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
力 2013年3月合集
力 2014年3月合集
易法语
力 2022年5月合集
易法语
力 2013年3月合集
力 2014年3月合集 Pourtant, cette mesure de préférence commerciale unilatérale ne contraindrait pas l'Ukraine à rendre la pareille en supprimant ses propres droits de douane sur les importations en provenance de l'UE, mais contraindrait le pays à ne pas les augmenter.
然而,这种单边贸易优惠
不会迫使乌克兰通过取消自己对欧盟进口的关税来回报,而是迫使该国不增加关税。
力 2014年4月合集 Cet entretien intervient alors que les pourparlers de paix négociés par Washington sont tombés dans l'impasse la semaine dernière, lorsque Israël et la Palestine se sont livrés à des actes que la Maison Blanche a jugés être des " actions unilatérales inutiles" .
会谈之际,华盛顿斡旋的和平谈判上周打破了僵局,当时以色列和巴勒斯坦采取了白宫认为“不必要的单边行动”的行为。